Lexicon libanótos: Frankincense Original Word: λίβανος Strong's Exhaustive Concordance incense, censerFrom libanos; frankincense, i.e. (by extension) a censer for burning it -- censer. see GREEK libanos NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom libanos Definition frankincense, by ext. a censer NASB Translation censer (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3031: λιβανωτόςλιβανωτός, λιβανωτοῦ, ὁ (λίβανος); 1. in secular authors, frankincense, the gum exuding ἐκ τοῦ λιβάνου, (1 Chronicles 9:29; Herodotus, Menander, Euripides, Plato, Diodorus, Herodian, others). 2. a censer (which in secular authors is ἡ λιβανωτις (or rather λιβανωτρις, cf. Lob. ad Phryn., p. 255)): Revelation 8:3, 5. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Hebrew entry for λίβανος is Strong's Hebrew 3828, לְבוֹנָה (lebonah), which also refers to frankincense. This connection highlights the continuity between the Old and New Testament uses of frankincense in religious contexts. Usage: The term λίβανος is used in the New Testament to refer to frankincense, particularly in the context of offerings and gifts, highlighting its significance in worship and as a valuable commodity. Context: The Greek word λίβανος (libanos) appears in the New Testament primarily in the context of the gifts brought by the Magi to the infant Jesus, as recorded in the Gospel of Matthew. Frankincense, along with gold and myrrh, was one of the three gifts presented to Jesus, symbolizing His divine nature and role as a priest. In Matthew 2:11 (BSB), it is written: "On coming to the house, they saw the Child with His mother Mary, and they fell down and worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts of gold, frankincense, and myrrh." Englishman's Concordance Revelation 8:3 Adj-AMSGRK: θυσιαστηρίου ἔχων λιβανωτὸν χρυσοῦν καὶ NAS: a golden censer; and much KJV: a golden censer; and INT: altar having a altar of incense golden and Revelation 8:5 Adj-AMS |