Lexicon maché: Battle, fight, conflict, strife Original Word: μάχη Strong's Exhaustive Concordance fighting, strive, striving. From machomai; a battle, i.e. (figuratively) controversy -- fighting, strive, striving. see GREEK machomai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom machomai Definition a fight NASB Translation conflicts (2), disputes (1), quarrels (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3163: μάχημάχη, μάχης, ἡ (μάχομαι; from Homer down), the Sept. several times for רִיב, מָדון, etc.; a flight, combat; 1. of those in arms, a battle. 2. of persons at variance disputants, etc., strife, contention; a quarrel: 2 Corinthians 7:5; 2 Timothy 2:23; James 4:1; μάχαι νομικαι, contentions about the law, Titus 3:9. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for μάχη, similar concepts of conflict and strife can be found in Hebrew words such as: Usage: The term μάχη appears in the New Testament to describe both physical and metaphorical conflicts. It is used to highlight the destructive nature of disputes and the importance of avoiding such strife among believers. Context: The Greek word μάχη (machē) is used in the New Testament to denote conflicts or battles, both literal and figurative. It appears in contexts that emphasize the negative impact of quarrels and disputes within the Christian community. The term is often associated with the broader theme of peace and unity among believers, contrasting the destructive nature of internal strife. Englishman's Concordance 2 Corinthians 7:5 N-NFPGRK: θλιβόμενοι ἔξωθεν μάχαι ἔσωθεν φόβοι NAS: on every side: conflicts without, KJV: without [were] fightings, within INT: being oppressed on the outside contentions within fears 2 Timothy 2:23 N-AFP Titus 3:9 N-AFP James 4:1 N-NFP Strong's Greek 3163 |