Berean Strong's Lexicon ophelon: "I wish," "would that," "if only" Original Word: ὤφελον Word Origin: Derived from the Greek verb ὀφείλω (opheilō), meaning "to owe" or "to be obligated." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek particle ὤφελον, the concept of expressing a wish or longing can be found in Hebrew expressions such as "לוּ" (lu), which is used to express a wish or desire. Usage: The Greek particle ὤφελον (ophelon) is used to express a strong desire or wish, often for something contrary to reality or expressing a sense of regret. It is typically used in contexts where the speaker is expressing a longing for a different situation or outcome. Cultural and Historical Background: In ancient Greek literature, particles like ὤφελον were used to convey emotions and desires, often in a poetic or rhetorical context. In the New Testament, this particle reflects the deep emotional and spiritual longings of the writers, often in the context of expressing a wish for a different spiritual reality or outcome. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom opheiló Definition would that (used to express an unattainable wish) NASB Translation wish (4). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3785: ὄφελονὄφελον (for ὠφελον, without the augment, 2 aorist of ὀφείλω; in earlier Greek with an infinitive, as ὠφελον θανεῖν, I ought to have died, expressive of a wish, equivalent to would that I were dead; in later Greek it assumes the nature of an interjection, to be rendered) would that, where one wishes that a thing had happened which has not happened, or that a thing be done which probably will not be done (cf. Winers Grammar, 301f (283); Buttmann, § 150, 5): with an optative present Revelation 3:15 Rec.; with an indicative imperfect, Rev. ibid. G L T Tr WH; 2 Corinthians 11:1 (Epictetus diss. 2, 18, 15; Ignatius ad Smyrn. c. 12 [ET]); with an indicative aorist, 1 Corinthians 4:8 (Psalm 118:5 Strong's Exhaustive Concordance would that, I wishFirst person singular of a past tense of opheilo; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that! -- would (to God). see GREEK opheilo Forms and Transliterations Οφελον Ὄφελον ὄφελόν Ophelon Óphelon óphelónLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Corinthians 4:8 InjGRK: ἐβασιλεύσατε καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε NAS: us; and indeed, [I] wish that you had become kings KJV: and I would to God ye did reign, INT: you reigned and I wish surely you did reign 2 Corinthians 11:1 Inj Galatians 5:12 Inj Revelation 3:15 Inj |