Lexicon pantachothen: from all sides, from everywhere Original Word: πανταχόθεν Strong's Exhaustive Concordance from every quarter. Adverb (of source) from pantachou; from all directions -- from every quarter. see GREEK pantachou Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3836: πανταχόθενπανταχόθεν, adverb, from all sides, from every quarter: Mark 1:45 Rec. (Herodotus, Thucydides, Plato, others.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from πᾶς (pas, meaning "all" or "every") and a form of the adverbial suffix -θεν, indicating "from" or "out of."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for πανταχόθεν, similar concepts can be found in Hebrew words that convey the idea of totality or encompassing presence, such as סָבִיב (sāḇîḇ, Strong's 5439), meaning "around" or "surrounding." This Hebrew term is often used in contexts where a comprehensive or encircling action is described. Usage: This Greek adverb is used to describe a situation or action that involves all directions or sources, emphasizing a comprehensive or all-encompassing nature. Context: • Contextual Analysis: The word πανταχόθεν is used in the New Testament to convey the idea of being surrounded or approached from every direction. It emphasizes the totality or completeness of an action or situation, often highlighting the intensity or overwhelming nature of an event. Forms and Transliterations πανταχόθενLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance παμπληθεὶ — 1 Occ.Παμφυλίαν — 3 Occ. Παμφυλίας — 2 Occ. πανδοχεῖον — 1 Occ. πανδοχεῖ — 1 Occ. πανηγύρει — 1 Occ. πανοικεὶ — 1 Occ. πανοπλίαν — 3 Occ. πανουργίᾳ — 4 Occ. πανουργίαν — 1 Occ. πανταχῇ — 1 Occ. πανταχοῦ — 7 Occ. παντελές — 2 Occ. πάντῃ — 1 Occ. πάντοθεν — 3 Occ. Παντοκράτωρ — 8 Occ. παντοκράτορος — 2 Occ. πάντοτε — 42 Occ. Πάντως — 9 Occ. παρ' — 60 Occ. |