3947. paroxunó
Lexical Summary
paroxunó: To provoke, to stir up, to incite

Original Word: παροξύνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: paroxunó
Pronunciation: pah-rox-OO-no
Phonetic Spelling: (par-ox-oo'-no)
KJV: easily provoke, stir
NASB: provoked
Word Origin: [from G3844 (παρά - than) and a derivative of G3691 (ὀξύς - sharp)]

1. to sharpen alongside
2. (figuratively) to exasperate

Strong's Exhaustive Concordance
easily provoke, stir.

From para and a derivative of oxus; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate -- easily provoke, stir.

see GREEK para

see GREEK oxus

HELPS Word-studies

3947 paroksýnō (from 3844 /pará, "alongside" and oxys, "a sharp edge") – properly, cut close alongside, i.e. to incite ("jab") someone and stimulate their feelings (emotions); "become emotionally provoked (upset, roused to anger)" (A-S), as personally "getting to someone"; (figuratively) "to provoke feelings, spurring someone to action" (Souter).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from para and oxunó (to sharpen)
Definition
to sharpen, fig. to stimulate, to provoke
NASB Translation
provoked (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3947: παροξύνω

παροξύνω: properly, to make sharp, to sharpen (παρά, IV. 3): τήν μάχαιραν, Deuteronomy 32:41. Metaphorically, (so always in secular authors from Euripides, Thucydides, Xenophon down), a. to stimulate, spur on, urge (πρός τί, ἐπί τί).

b. to irritate, provoke, rouse to anger; passive, present παροξύνομαι; imperfect παρωξυνομην: Acts 17:16; 1 Corinthians 13:5. The Sept. chiefly for נָאַץ, to scorn, despise; besides for הִכְעִיס, to provoke, make angry, Deuteronomy 9:18; Psalm 105:29 (); Isaiah 65:3; for הִקְצִיף, to exasperate, Deuteronomy 9:7, 22, etc.; passive for חָרָה, to burn with anger, Hosea 8:5; Zechariah 10:3, and for other verbs.

Topical Lexicon
Semitic and Septuagint Background

Παροξύνω often translates Hebrew verbs such as חָרָה (charah, “to burn with anger”) and קִנָּא (qinna, “to be jealous”) in the Septuagint. This pairing shows the term’s dual capacity to describe both righteous indignation in God and misdirected anger in human beings (for example Deuteronomy 32:16; Psalm 78:58). Thus, when the New Testament employs the verb, it already carries a rich Old Testament backdrop of covenant loyalty violated or defended.

Usage in Acts 17:16 – Righteous Provocation in Evangelistic Context

“While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply distressed that the city was full of idols.” (Acts 17:16)

Luke portrays Paul’s inward agitation as a holy response to rampant idolatry. The verb highlights:
• Spiritual sensitivity – Paul’s spirit reacts before he speaks.
• Moral clarity – the provocation is directed at sin, not sinners.
• Missional momentum – the inner disturbance drives the apostle into immediate public witness in the synagogue and marketplace.

Historically, Athens prided itself on philosophy and art, yet Paul’s reaction underscores Scripture’s insistence that intellectual brilliance cannot excuse spiritual darkness. His provocation models how Christians may engage culture: sorrow over idolatry combined with proactive gospel proclamation.

Usage in 1 Corinthians 13:5 – Love’s Refusal to Be Provoked

“[Love] is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no account of wrongs.” (1 Corinthians 13:5)

Within a church fractured by pride and rivalry, Paul employs the same verb negatively: genuine love does not allow itself to be provoked. The contrast with Acts 17:16 is instructive:
• In Athens, indignation arose from zeal for God’s honor; in Corinth, sinful irritation threatened fellowship.
• The Spirit-led life distinguishes between righteous provocation (against idolatry) and fleshly provocation (against personal offenses).
• Agapē harnesses emotions under the lordship of Christ, turning potential anger into patient endurance.

Theological Tension: Holy Jealousy vs. Carnal Irritation

Scripture never condemns all anger; it condemns anger arising from self-interest (James 1:20). Παροξύνω therefore poses a diagnostic question: Is my spirit stirred because God’s glory is obscured, or because my pride is wounded? The same verb can describe both impulses, but the motive separates sin from virtue.

Ministry Implications

1. Discernment – Church leaders must distinguish zealous concern for biblical truth from unloving contentiousness.
2. Emotional integrity – Believers acknowledge stirred emotions, submit them to Christ, and channel them into constructive action.
3. Apologetics – Like Paul, evangelists should let cultural idolatry grieve them into compassionate engagement, not cynical withdrawal.

Practical Application for Contemporary Church

• Worship – Guard corporate gatherings from distractions that provoke fleshly irritation; cultivate atmospheres where love restrains temperament.
• Social Issues – When society promotes idols of materialism or autonomy, let righteous provocation move the church toward gospel witness and mercy ministries.
• Relationships – In conflict, recall that love “is not easily angered,” choosing patient dialogue over reactionary outbursts.

Related Biblical Themes

Righteous anger: Exodus 32:19; Mark 3:5

Sinful anger: Proverbs 14:29; Ephesians 4:31

Jealousy for God’s honor: Numbers 25:11; John 2:17

Summary

Strong’s Greek 3947, παροξύνω, frames a paradox: the same inner stirring can fuel either holy activism or sinful irritation. Acts 17:16 celebrates zeal for God that confronts idolatry; 1 Corinthians 13:5 demands the restraint of self-centered anger. The Spirit therefore calls believers to let their hearts be provoked only by what provokes God, and to temper every personal grievance with the self-giving love that “never fails” (1 Corinthians 13:8).

Forms and Transliterations
παροξύναι παροξύναντες παροξύναντές παρόξυνε παροξυνεί παροξύνει παροξυνεται παροξύνεται παροξυνθείς παροξυνθής παροξύνουσα παροξυνούσί παροξυνώ παροξύνων παρωξύναμεν παρώξυναν παρώξυνάν παρώξυνας παρωξύνατε παρωξύνατέ παρώξυνε παρώξυνεν παρωξυνετο παρωξύνετο παρωξύνθη παρωξύνθην paroxunetai paroxuneto parōxuneto paroxynetai paroxýnetai paroxyneto paroxýneto parōxyneto parōxýneto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 17:16 V-IIM/P-3S
GRK: τοῦ Παύλου παρωξύνετο τὸ πνεῦμα
NAS: his spirit was being provoked within
KJV: his spirit was stirred in him,
INT: Paul was provoked the spirit

1 Corinthians 13:5 V-PIM/P-3S
GRK: ἑαυτῆς οὐ παροξύνεται οὐ λογίζεται
NAS: its own, is not provoked, does not take into account
KJV: is not easily provoked, thinketh no
INT: of its own not is easily provoked not thinks

Strong's Greek 3947
2 Occurrences


παρωξύνετο — 1 Occ.
παροξύνεται — 1 Occ.

3946
Top of Page
Top of Page