414. anektoteros
Lexicon
anektoteros: More tolerable

Original Word: ἀνεκτότερος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: anektoteros
Pronunciation: an-ek-TOT-er-os
Phonetic Spelling: (an-ek-tot'-er-os)
Definition: More tolerable
Meaning: endurable, tolerable.

Strong's Exhaustive Concordance
more tolerable.

Comparative of a derivative of anechomai; more endurable -- more tolerable.

see GREEK anechomai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
cptv. of anektos (bearable, tolerable); from anechó
Definition
more tolerable
NASB Translation
more tolerable (5).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 414: ἀνεκτός

ἀνεκτός, ἀνεκτον, and in later Greek also ἀνεκτός, ἀνεκτη, ἀνεκτον (cf. Winers Grammar, 68 (67); Buttmann, 25 (22)) (ἀνέχομαι to bear, endure); from Homer down; bearable, tolerable: ἀνεκτότερον ἔσται the lot will be more tolerable, Matthew 10:15; Matthew 11:22, 24; Mark 6:11 R L brackets; Luke 10:12, 14. (In Greek writings from Homer down.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek root ἀνέχομαι (anéchomai), meaning "to endure" or "to bear."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀνεκτότερος, the concept of varying degrees of judgment and bearability can be related to Hebrew terms that discuss divine justice and judgment, such as דִּין (din, Strong's Hebrew 1779) meaning "judgment" or "justice," and נָשָׂא (nasa, Strong's Hebrew 5375) meaning "to bear" or "to carry." These terms reflect the broader biblical themes of accountability and the consequences of one's response to God's revelation.

Usage: The term ἀνεκτότερος is used in the New Testament to describe a comparative degree of tolerance or bearability, often in the context of divine judgment or the reception of God's message.

Context: The Greek word ἀνεκτότερος appears in the New Testament in the context of Jesus' teachings about the judgment that will come upon cities or individuals who reject the message of the Gospel. It is used to convey the idea that some situations or judgments will be more bearable than others, highlighting the varying degrees of accountability and consequence based on one's response to divine revelation.

In the Berean Standard Bible, ἀνεκτότερος is found in passages such as Matthew 10:15 and Matthew 11:22, 24. In Matthew 10:15, Jesus warns that it will be "more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town," referring to towns that reject the disciples' message. Similarly, in Matthew 11:22 and 24, Jesus declares that it will be "more bearable for Tyre and Sidon" and "more bearable for the land of Sodom" on the day of judgment than for the cities that witnessed His miracles and yet did not repent.

These passages emphasize the seriousness of rejecting the Gospel and the greater accountability for those who have received greater revelation. The use of ἀνεκτότερος underscores the justice and fairness of divine judgment, as it takes into account the knowledge and opportunities given to each individual or community.

Forms and Transliterations
ανεκτοτερον ανεκτότερον ἀνεκτοτερον ἀνεκτότερον ανελεημόνως anektoteron anektóteron
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 10:15 Adj-NNS-C
GRK: λέγω ὑμῖν ἀνεκτότερον ἔσται γῇ
NAS: I say to you, it will be more tolerable for [the] land
KJV: It shall be more tolerable for the land
INT: I say to you More tolerable it will be for [the] land

Matthew 11:22 Adj-NNS-C
GRK: καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν
NAS: I say to you, it will be more tolerable for Tyre
KJV: It shall be more tolerable for Tyre
INT: and Sidon more tolerable will it be in

Matthew 11:24 Adj-NNS-C
GRK: γῇ Σοδόμων ἀνεκτότερον ἔσται ἐν
NAS: I say to you that it will be more tolerable for the land
KJV: it shall be more tolerable for the land
INT: for [the] land of Sodom more tolerable will it be in

Mark 6:11 Adj-NNS
GRK: λέγω ὑμῖν ἀνεκτοτερον ἔσται Σοδόμοις
KJV: It shall be more tolerable for Sodom
INT: I say to you more tolerable it will be for Sodom

Luke 10:12 Adj-NNS-C
GRK: ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀνεκτότερον ἔσται ἢ
NAS: I say to you, it will be more tolerable in that day
KJV: it shall be more tolerable in
INT: day that more tolerable it will be than

Luke 10:14 Adj-NNS-C
GRK: καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν
NAS: But it will be more tolerable for Tyre
KJV: it shall be more tolerable for Tyre
INT: and Sidon more tolerable will it be in

Strong's Greek 414
6 Occurrences


ἀνεκτότερον — 6 Occ.















413
Top of Page
Top of Page