4517. rhónnumi
Lexicon
rhónnumi: To strengthen, to make strong

Original Word: ῥώννυμι
Part of Speech: Verb
Transliteration: rhónnumi
Pronunciation: HRONE-noo-mee
Phonetic Spelling: (hrone'-noo-mee)
Definition: To strengthen, to make strong
Meaning: I strengthen, render firm; imperative at the end of letters: farewell.

Strong's Exhaustive Concordance
farewell.

Prolongation from rhoomai (to dart; probably akin to rhoumai); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye) -- farewell.

see GREEK rhoumai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
probably from rhóomai (to move with speed)
Definition
to strengthen, be strong
NASB Translation
farewell (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4517: ῤώννυμι

ῤώννυμι: to make strong, to strengthen; perfect passive ἔρρωμαι (see Rho), to be strong, to thrive, prosper; hence, the 2 person (singular) imperative is the usual formula in closing a letter, ἔρρωσο, farewell: Acts 23:30 (R G); ἔρρωσθε, Acts 15:29 (2 Macc. 11:21; Xenophon, Cyril 4, 5, 33; Artemidorus Daldianus, oneir. 3, 44, others; ἔρρωσο καί ὑγίαινε, Dio Cassius, 61, 13).

STRONGS NT 4517a: σ [σ ,Sigma: the practice (adopted by Griesbach, Knapp, others, after H. Stephanus, et al.) of employing the character sigma σ in the middle of a compound word has been abandoned by the recent critical editors; cf. Winers Grammar, § 5, the passage cited; Lipsius, Gram. Untersuch., p. 122; Matthiae, § 1 Anm. 5; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. § 2 Anm. 3; Kühner, § 1 Anm. 1. Tdf. edition 8 writes sigma ς' also even at the end of a word, after the older manuscripts. On movable final sigma ς' see ἀχρἱσ', μεχρἱσ', ὁυτὡσ'. The (Ionic) combinations ῥς for ῥρ, and σς for ττ (cf. Fischer, Animadvers. ad Veller. etc. i., pp. 193f, 203; Kühner, § 31, pp. 124, 127), have become predominant (cf. ἄρσην, θαρσέω, θάρσος, ἀπαλλάσσω etc., γλῶσσα, ἥσσων (which see), θάλασσα, κηρύσσω, περισσός, πράσσω (which see), τάσσω, τέσσαρες, φυλάσσω, etc.), except in a few words, as κρείττων (which see), the derivatives of ἐλαττῶν (of which word both forms are used indiscriminately), ἥττημα, ἡττάω (yet see 2 Corinthians 12:13), etc.; cf. Buttmann, 7. Some proper names are spelled indifferently with one sigma ς' or with two; as, Ἐλισ῾σ᾿αιος. Zeta ζ' is occasionally substituted for sigma ς', especially before mu μ', see σβέννυμι, Σμύρνα (σμύρνα, cf. Sophocles Glossary, § 58, 3, and Lexicon, under the word; Tdf. Proleg., p. 80; WHs Appendix, p. 148; Buttmann, 5; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. § 3 Anm. 6; Bezae manuscript, Scrivener edition, p. xlviii.; Liddell and Scott, under the word Zeta ζ', I. 3, and Sigma ς', II. 14 c.); so also xi Ξ, as ξυμβαίνω 1 Peter 4:12 Rbez cf. Kühner, § 325, 5; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. as above; see ξύν.]

Topical Lexicon
Word Origin: A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ῥώννυμι, similar concepts can be found in Hebrew words that convey strengthening or fortifying, such as:

• חָזַק (chazaq) • Strong's Hebrew 2388: To be strong, strengthen, prevail
• אָמֵץ (amats) • Strong's Hebrew 553: To be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard

These Hebrew terms reflect the Old Testament understanding of strength, which often parallels the New Testament usage of ῥώννυμι in the context of divine empowerment and encouragement.

Usage: The verb ῥώννυμι is used in the context of imparting strength or vigor, often in a metaphorical sense, to describe the act of strengthening or fortifying someone or something.

Context: The Greek verb ῥώννυμι appears in the New Testament with the primary meaning of strengthening or invigorating. This term is used to convey the idea of providing strength or support, whether physically, emotionally, or spiritually. In the context of the New Testament, it often refers to the strengthening of faith or resolve, particularly through divine assistance or encouragement.

In the Berean Standard Bible, ῥώννυμι is used to describe the action of God or Christ in empowering believers, enabling them to endure trials, and to live out their faith with confidence and resilience. This strengthening is not merely physical but encompasses the whole being, including the spiritual and moral dimensions.

The concept of strengthening is central to the Christian life, as believers are called to rely on God's power rather than their own. This divine strengthening is often associated with the work of the Holy Spirit, who empowers believers to live according to God's will and to stand firm in the face of adversity.

The use of ῥώννυμι in the New Testament underscores the importance of divine empowerment in the life of a believer, highlighting the necessity of God's strength to accomplish His purposes and to persevere in faith.

Forms and Transliterations
Ερρωσθε έρρωσθε Ἔρρωσθε έρρωσο ρώγας ρώγες ρωξ Errosthe Errōsthe Érrosthe Érrōsthe
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 15:29 V-RMM/P-2P
GRK: εὖ πράξετε Ἔρρωσθε
NAS: you will do well. Farewell.
KJV: ye shall do well. Fare ye well.
INT: well you will do Farewell

Strong's Greek 4517
1 Occurrence


Ἔρρωσθε — 1 Occ.















4516
Top of Page
Top of Page