4669. smurnizó
Strong's Lexicon
smurnizó: To anoint with myrrh

Original Word: σμυρνίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: smurnizó
Pronunciation: smoor-NEE-zo
Phonetic Spelling: (smoor-nid'-zo)
Definition: To anoint with myrrh
Meaning: I mingle with myrrh.

Word Origin: Derived from σμύρνα (smurna), meaning "myrrh"

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent is מֹר (mor), Strong's Hebrew #4753, which also refers to myrrh. It appears in passages like Exodus 30:23, where myrrh is a component of the holy anointing oil.

Usage: The verb "smurnizó" refers to the act of anointing or perfuming with myrrh, a fragrant resin used in ancient times for various purposes, including embalming, perfuming, and as a component in sacred anointing oils. In the New Testament, it is often associated with the preparation of bodies for burial, symbolizing honor and respect.

Cultural and Historical Background: Myrrh was a valuable commodity in the ancient world, often used in religious and burial practices. It was one of the gifts presented to Jesus by the Magi (Matthew 2:11), symbolizing His future suffering and death. Myrrh's use in anointing and embalming highlights its significance in both life and death, serving as a symbol of sacrifice and devotion.

HELPS Word-studies

4669 smyrnízō (from 4666 /smýrna, "myrrh") – properly, mingle with myrrh, a bitter herb given to help deaden the pain of criminals sentenced to crucifixion.

[Wine mixed with gall was commonly offered to dying criminals as a pain-deadener. This cheap wine was routinely given to people condemned to brutal execution.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from smurna
Definition
to be like myrrh, to mingle with myrrh
NASB Translation
mixed with myrrh (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4669: σμυρνίζω

σμυρνίζω: (σμύρνα, which see);

1. intransitive, to be like myrrh (Dioscorides (?) 1, 79).

2. to mix and so flavor with myrrh: οἶνος ἐσμυρνισμενος (perfect passive participle) wine (A. V. mingled) with myrrh (Vulg.murratum vinum), i. e. flavored or (Pliny, h. n. 14, 15) made fragrant with myrrh: Mark 15:23. But since the ancients used to infuse myrrh into wine in order to give it a more agreeable fragrance and flavor, we must in this matter accept Matthew's account (Matthew 27:34, viz. 'mingled with gall') as by far the more probable; (but see χολή, 2).

Strong's Exhaustive Concordance
mingle with myrrh.

From Smurna; to tincture with myrrh, i.e. Embitter (as a narcotic) -- mingle with myrrh.

see GREEK Smurna

Forms and Transliterations
εσμυρνισμενον εσμυρνισμένον ἐσμυρνισμένον esmurnismenon esmyrnismenon esmyrnisménon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 15:23 V-RPM/P-AMS
GRK: ἐδίδουν αὐτῷ ἐσμυρνισμένον οἶνον ὃς
NAS: Him wine mixed with myrrh; but He did not take
KJV: wine mingled with myrrh: but
INT: they gave him mixed with gall wine he

Strong's Greek 4669
1 Occurrence


ἐσμυρνισμένον — 1 Occ.















4668
Top of Page
Top of Page