4704. spoudazó
Lexicon
spoudazó: To be diligent, to make every effort, to hasten, to be eager.

Original Word: σπουδάζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: spoudazó
Pronunciation: spoo-dad'-zo
Phonetic Spelling: (spoo-dad'-zo)
Definition: To be diligent, to make every effort, to hasten, to be eager.
Meaning: I hasten, am eager, am zealous.

Strong's Exhaustive Concordance
be eager, hasten

From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.

see GREEK spoude

HELPS Word-studies

Cognate: 4704 spoudázō – properly, be swift (go fast, be speedy); (figuratively) to move speedily by showing full diligence (fully applying oneself); acting fervently (speedy commitment) to accomplish all that God assigns through faith ("His inbirthed persuasion"). Accordingly, 4704 (spoudázō) and faith (4102 /pístis) are directly linked (see Eph 4:3-5; 2 Tim 4:7-9). See 4710 (spoudē).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from spoudé
Definition
to make haste, hence to give diligence
NASB Translation
diligent (6), eager (2), make every effort (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4704: σπουδάζω

σπουδάζω; future σπουδάσω (a later form for the early σπουδάσομαι, cf. Krüger, § 40, under the word, vol. i, p. 190; Buttmann, 53 (46); (Winers Grammar, 89 (85); Veitch, under the word)); 1 aorist ἐσπούδασα; (σπουδή, which see); from Sophocles and Aristophanes down;

a. to hasten, make haste: followed by an infinitive (cf. σπεύδω, 1), 2 Timothy 4:9, 21; Titus 3:12 (others refer these examples to b.; but cf. Holtzmann's Commentary on 2 Timothy 2:15).

b. to exert oneself, endeavor, give difference: followed by an infinitive, Galatians 2:10; Ephesians 4:3; 1 Thessalonians 2:17; 2 Timothy 2:15; Hebrews 4:11; 2 Peter 1:10; 2 Peter 3:14; followed by an accusative with an infinitive 2 Peter 1:15.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek noun σπουδή (spoudē), meaning "haste, diligence, earnestness."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent to σπουδάζω, similar concepts of diligence and earnestness can be found in Hebrew words such as חָשַׁב (chashab • to think, plan, esteem) and שָׁקַד (shaqad • to watch, be alert, be diligent). These terms reflect the Old Testament emphasis on careful attention and commitment to God's commands and purposes.

Usage: The verb σπουδάζω is used in the New Testament to convey a sense of urgency and earnest effort. It often implies a conscientious and diligent approach to a task or responsibility, emphasizing the importance of the action being undertaken.

Context: The Greek verb σπουδάζω appears in several New Testament passages, each highlighting the importance of diligence and earnest effort in the life of a believer. This term is often associated with the pursuit of spiritual goals and the fulfillment of Christian duties.

2 Timothy 2:15 (BSB): "Make every effort to present yourself approved to God, an unashamed workman who accurately handles the word of truth." Here, σπουδάζω underscores the necessity for Timothy to diligently study and correctly teach the Scriptures, reflecting a commitment to truth and integrity in ministry.

Ephesians 4:3 (BSB): "Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace." In this context, σπουδάζω emphasizes the active and intentional effort required to maintain unity within the body of Christ, highlighting the importance of peace and harmony among believers.

Hebrews 4:11 (BSB): "Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same pattern of disobedience." The use of σπουδάζω here calls for a diligent pursuit of spiritual rest, warning against complacency and disobedience.

2 Peter 1:10 (BSB): "Therefore, brothers, be all the more eager to make your calling and election sure. For if you practice these things, you will never stumble." The exhortation to σπουδάζω in this verse encourages believers to actively confirm their calling and election through a life of godliness and virtue.

The consistent theme across these passages is the call to active, earnest, and diligent pursuit of spiritual maturity and responsibility. σπουδάζω conveys a sense of urgency and commitment, urging believers to prioritize their spiritual growth and responsibilities with zeal and dedication.

Forms and Transliterations
εσπούδαζον εσπούδακα εσπούδακεν εσπουδασα εσπούδασα ἐσπούδασα εσπουδασαμεν εσπουδάσαμεν ἐσπουδάσαμεν εσπούδασας εσπούδασε εσπούδασέ σπουδαζοντες σπουδάζοντες σπουδασατε σπουδάσατε σπουδάσης σπουδασον σπούδασον σπουδασω σπουδάσω Σπουδασωμεν Σπουδάσωμεν espoudasa espoúdasa espoudasamen espoudásamen spoudasate spoudásate spoudaso spoudasō spoudáso spoudásō Spoudasomen Spoudasōmen Spoudásomen Spoudásōmen spoudason spoúdason spoudazontes spoudázontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Galatians 2:10 V-AIA-1S
GRK: ὃ καὶ ἐσπούδασα αὐτὸ τοῦτο
NAS: the very thing I also was eager to do.
KJV: I also was forward to do.
INT: which also I was earnest the same this

Ephesians 4:3 V-PPA-NMP
GRK: σπουδάζοντες τηρεῖν τὴν
NAS: being diligent to preserve the unity
KJV: Endeavouring to keep the unity
INT: being diligent to keep the

1 Thessalonians 2:17 V-AIA-1P
GRK: καρδίᾳ περισσοτέρως ἐσπουδάσαμεν τὸ πρόσωπον
NAS: were all the more eager with great
KJV: in heart, endeavoured the more abundantly
INT: in heart more abundantly were earnest the person

2 Timothy 2:15 V-AMA-2S
GRK: σπούδασον σεαυτὸν δόκιμον
NAS: Be diligent to present yourself
KJV: Study to shew thyself
INT: Be earnest yourself approved

2 Timothy 4:9 V-AMA-2S
GRK: Σπούδασον ἐλθεῖν πρός
NAS: Make every effort to come to me soon;
KJV: Do thy diligence to come shortly
INT: Be diligent to come to

2 Timothy 4:21 V-AMA-2S
GRK: Σπούδασον πρὸ χειμῶνος
NAS: Make every effort to come before
KJV: Do thy diligence to come before
INT: Be earnest before winter

Titus 3:12 V-AMA-2S
GRK: ἢ Τύχικον σπούδασον ἐλθεῖν πρός
NAS: Tychicus to you, make every effort to come
KJV: or Tychicus, be diligent to come unto
INT: or Tychicus be diligent to come to

Hebrews 4:11 V-ASA-1P
GRK: Σπουδάσωμεν οὖν εἰσελθεῖν
NAS: Therefore let us be diligent to enter
KJV: Let us labour therefore to enter
INT: We should be earnest therefore to enter

2 Peter 1:10 V-AMA-2P
GRK: μᾶλλον ἀδελφοί σπουδάσατε βεβαίαν ὑμῶν
NAS: be all the more diligent to make
KJV: brethren, give diligence to make
INT: rather brothers be earnest sure your

2 Peter 1:15 V-FIA-1S
GRK: σπουδάσω δὲ καὶ
NAS: And I will also be diligent that at any time
KJV: Moreover I will endeavour that ye
INT: I will be earnest moreover also

2 Peter 3:14 V-AMA-2P
GRK: ταῦτα προσδοκῶντες σπουδάσατε ἄσπιλοι καὶ
NAS: for these things, be diligent to be found
KJV: such things, be diligent that ye may be found
INT: these things expecting be earnest without spot and

Strong's Greek 4704
11 Occurrences


ἐσπούδασα — 1 Occ.
ἐσπουδάσαμεν — 1 Occ.
σπουδάσατε — 2 Occ.
σπουδάσω — 1 Occ.
Σπουδάσωμεν — 1 Occ.
σπούδασον — 4 Occ.
σπουδάζοντες — 1 Occ.















4703
Top of Page
Top of Page