Lexicon sugkatatithémi: To agree with, to consent, to assent Original Word: συγκατατίθεμαι Strong's Exhaustive Concordance consent. Mid from sun and katatithemi; to deposit (one's vote or opinion) in company with, i.e. (figuratively) to accord with -- consent. see GREEK sun see GREEK katatithemi NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and katatithémi Definition to deposit together, hence to agree with NASB Translation consented (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4784: συγκατατίθημισυγκατατίθημι (T WH συνκατατιθημι (cf. σύν, II. at the end)): middle, present participle συγκατατιθεμενος or perfect participle συγκατατεθειμένος (see below); to deposit together with another; middle properly, to deposit one's vote in the urn with another (ψῆφον τιθέναι, hence, to consent to, agree with, vote for: τῇ βουλή καί τῇ πράξει τίνος, Luke 23:51 (here L marginal reading T Tr marginal reading WH marginal reading present participle; others have perfect participle). (Exodus 23:1, 32; Plato, Gorgias, p. 501 c., Isaeus, Demosthenes, Polybius, Josephus, Plutarch, others.) Forms and Transliterations συγκαταθήση συγκατατεθειμένος συγκαταφάγεται συγκαταφερομένη συνκατατεθειμενος συνκατατεθειμένος sunkatatetheimenos synkatatetheimenos syn'katatetheiménosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Luke 23:51 V-RPM/P-NMSGRK: οὐκ ἦν συνκατατεθειμένος τῇ βουλῇ NAS: (he had not consented to their plan KJV: had not consented to the counsel and INT: not was having consented to the counsel |