Lexical Summary toutois: these, to these, by these Original Word: τούτοις Strong's Exhaustive Concordance this; he, she, itDative case plural masculine or neuter of houtos; to (for, in, with or by) these (persons or things) -- such, them, there(-in, -with), these, this, those. see GREEK houtos NAS Exhaustive Concordance Word Origindat. pl. masc. or neut. of houtos,, q.v. Topical Lexicon Linguistic and Biblical Profile Strong’s 5125, τούτοις, is the dative plural form of the common demonstrative pronoun meaning “to these” or “for these.” Though this exact inflection is absent from the Greek New Testament, it is frequent in the Septuagint and in Hellenistic literature. The form signals nearness and specificity: attention is being drawn to a distinct group or set of things that are close at hand or freshly mentioned in the discourse. Usage in the Septuagint 1. Covenant regulations – Exodus 24:3, where Moses relays the LORD’s statutes “to these” assembled Israelites, underscoring the people’s immediate accountability. Across these passages τούτοις often couples with verbs of obedience, listening, or turning, showing that covenant faithfulness or unfaithfulness is decided in response to specific, identifiable claims God makes upon His people. Patterns of Contextual Emphasis • Immediate Application – τούτοις forces the reader or hearer to decide what will be done “with these” commandments, mercies, or warnings before them. Relation to New Testament Theology While 5125 itself is not attested in the New Testament, other inflections of the same root (οὗτος) dominate apostolic exhortation. For example, John 15:11, “I have spoken these things to you so that My joy may be in you”, illustrates the identical demonstrative idea: divine revelation comes wrapped in “these things” that must be embraced. Recognizing the Septuagint’s use of τούτοις therefore sharpens our reading of places where the apostles press hearers to respond quickly and obediently to “these things” laid before them (cf. 2 Peter 1:10, “Therefore, brothers, be all the more eager to make your calling and election sure, for if you practice these things you will never stumble,”). Theological Significance 1. Covenant Clarity – τούτοις shows that God’s revelation is not abstract but concrete. The covenant consists of definite statutes and promises, not vague ideals. Implications for Ministry • Preaching – Faithful exposition should echo the demonstrative force, repeatedly drawing congregations to the particular commands and promises at hand rather than to general moralism. Pastoral and Devotional Reflections The absence of τούτοις in the New Testament text itself is a reminder that every form, even when invisible in one corpus, contributes to the tapestry of biblical revelation. The Septuagintal occurrences fortify the church’s understanding that revelation demands concrete, immediate response. Each time Scripture says “these things,” the believer is summoned to align thought, affection, and action with the precise will of God set before them. Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance τοσοῦτο — 1 Occ.τοσούτῳ — 3 Occ. τοσούτων — 1 Occ. τοσοῦτοι — 1 Occ. τοσοῦτον — 4 Occ. τοσοῦτος — 1 Occ. τοσούτου — 2 Occ. τοσούτους — 1 Occ. Τότε — 161 Occ. τοὐναντίον — 3 Occ. τράγων — 4 Occ. τράπεζα — 2 Occ. τραπέζαις — 1 Occ. τράπεζαν — 2 Occ. τραπέζας — 3 Occ. τραπέζης — 7 Occ. τραπεζίταις — 1 Occ. τραύματα — 1 Occ. τετραυματισμένους — 1 Occ. τραυματίσαντες — 1 Occ. |