5573. pseudologos
Lexicon
pseudologos: False speaker, liar

Original Word: ψευδολόγος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: pseudologos
Pronunciation: psyoo-dol'-og-os
Phonetic Spelling: (psyoo-dol-og'-os)
Definition: False speaker, liar
Meaning: false-speaking, speaking lies.

Strong's Exhaustive Concordance
speaking lies.

From pseudes and lego; mendacious, i.e. Promulgating erroneous Christian doctrine -- speaking lies.

see GREEK pseudes

see GREEK lego

HELPS Word-studies

5573 pseudológos (an adjective, derived from 5571 /pseudḗs, "false, pretense" and 3004 /légō, "speaking to a conclusion") – properly, a liar passing on false conclusions because working with false premises (used only in 1 Tim 4:2).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pseudés and logos
Definition
speaking falsely, lying
NASB Translation
liars (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5573: ψευδολόγος

ψευδολόγος, ψευδολογον (ψευδής and λεγο), speaking (teaching) falsely, speaking lies: 1 Timothy 4:2. (Aristophanes ran. 1521; Polybius, Lucian, Aesop, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from ψευδής (pseudes, meaning "false") and λόγος (logos, meaning "word" or "speech").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The concept of lying and falsehood in the Hebrew Bible is often represented by words such as שֶׁקֶר (sheqer, Strong's Hebrew 8267), which means "lie" or "falsehood," and כָּזָב (kazab, Strong's Hebrew 3577), meaning "deceit" or "falsehood."
• These Hebrew terms similarly emphasize the moral and spiritual dangers of deceit and the importance of truthfulness, aligning with the New Testament's portrayal of ψευδολόγος as a serious moral failing.

Usage: The term ψευδολόγος is used in the New Testament to describe individuals who are deceitful or who propagate falsehoods, particularly in the context of false teachings or doctrines.

Context: • The Greek term ψευδολόγος appears in the New Testament in contexts that emphasize the moral and spiritual dangers of falsehood. It is used to describe those who deliberately deceive others, often in the context of false teachings or misleading doctrines that can lead believers astray.
• In 1 Timothy 4:2, the term is used to describe individuals who, through hypocrisy, speak lies and have their consciences seared: "Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron" (BSB). This passage highlights the insidious nature of falsehood, particularly when it is cloaked in religious or moral authority.
• The use of ψευδολόγος in the New Testament underscores the importance of truthfulness and integrity in speech, as well as the need for discernment among believers to recognize and reject false teachings. The term serves as a warning against the destructive power of lies and the moral corruption that accompanies them.
• The broader biblical context associates lying and deceit with sin and separation from God, contrasting it with the truth that is found in Christ and His teachings. Believers are called to uphold truth and to be wary of those who would lead them away from it through deceitful words.

Forms and Transliterations
ψευδολογων ψευδολόγων pseudologon pseudologōn pseudológon pseudológōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Timothy 4:2 Adj-GMP
GRK: ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων κεκαυστηριασμένων τὴν
NAS: of the hypocrisy of liars seared
KJV: Speaking lies in hypocrisy;
INT: in hypocrisy of speakers of lies having been seared the

Strong's Greek 5573
1 Occurrence


ψευδολόγων — 1 Occ.















5572
Top of Page
Top of Page