560. apelpizó
Lexical Summary
apelpizó: To despair, to give up hope, to expect nothing in return.

Original Word: ἀπελπίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apelpizó
Pronunciation: ä-pel-pē'-zō
Phonetic Spelling: (ap-el-pid'-zo)
KJV: hope for again
NASB: expecting in return
Word Origin: [from G575 (ἀπό - since) and G1679 (ἐλπίζω - hope)]

1. to hope out, i.e. fully expect

Strong's Exhaustive Concordance
fully expect

From apo and elpizo; to hope out, i.e. Fully expect -- hope for again.

see GREEK apo

see GREEK elpizo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and elpizó
Definition
to despair of
NASB Translation
expecting in return (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 560: ἀπελπίζω

ἀπελπίζω (Lachmann ἀφελπίζω (cf. grammatical references under the word ἀφειδον)); to despair (Winer's Grammar, 24): μηδέν ἀπελπίζοντες nothing despairing namely, of the hoped-for recompense from God the requiter, Luke 6:35 (T WH marginal reading μηδένα ἀπελπίζοντες; if this reading is to be tolerated it may be rendered despairing of no one, or even causing no one to despair (cf. the Jerus: Syriac). Tdf. himself seems half inclined to take μηδένα as neuter plural, a form thought to be not wholly unprecedented; cf. Stephanus' Thesaurus v. col. 962). (Isaiah 29:19; 2 Macc. 9:18; Sir. 22:21; (; Judith 9:11); often in Polybius and Diodorus (cf. Sophocles' Lexicon, under the word).)

STRONGS NT 560: ἀφελπίζωἀφελπίζω, equivalent to ἀπελπίζω, which see; cf. ἀφειδον.

Topical Lexicon
Semantic Focus

The verb describes the relinquishing of any expectation of repayment. Rather than simple indifference, it expresses a deliberate surrender of one’s right to claim what is owed, placing the whole matter in God’s hands. Its single New Testament use colors the entire passage in which it appears, portraying a generosity that is neither transactional nor self-protective.

Setting in Luke 6:35

Luke records Jesus’ “Sermon on the Plain,” where He calls His followers to exceed conventional morality. “But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return” (Luke 6:35). By using the term, Jesus moves the discussion from ordinary lending practices to an ethic modeled on the Father’s own kindness. The verse immediately ties this relinquished expectation to a promised “great” reward and to the believer’s identity as “sons of the Most High.”

Old Testament Roots

1. Loans without interest were mandated for fellow Israelites (Exodus 22:25; Deuteronomy 15:7-10).
2. The Year of Jubilee released debts entirely (Leviticus 25:10).
3. Proverbs commends generosity that trusts the Lord to repay (Proverbs 19:17).

Against that backdrop, Jesus deepens the principle: the disciple does not merely waive interest but waives every claim of return.

Theological Themes

• Divine Imitation: God’s kindness to “the ungrateful and wicked” sets the pattern.
• Faith over Reciprocity: Kingdom giving rests on God’s future recompense rather than human reimbursement.
• Enemy Love: The absence of expectation extends even toward adversaries, proving that Christian love is unconditional.
• Reward in Heaven: The relinquished claim on earth is matched by assured treasure in heaven (compare Matthew 6:3-4; Luke 14:12-14).

Historical Interpretation

Early Christian writers cited Luke 6:35 to commend almsgiving and hospitality. Tertullian contrasted pagan patronage systems with the Church’s free generosity. Chrysostom urged wealthy believers to adopt the verse as a rule of life, trusting God for reward. Medieval theologians linked the passage to the doctrine of works of mercy, while Reformation expositors highlighted faith’s role in fueling such open-handedness.

Practical Ministry Implications

• Personal Finance: Believers view assets as stewardship rather than possession, freeing them to lend or give without conditional terms.
• Church Benevolence: Congregational funds and mercy ministries are shaped by grace, not by prospects of repayment.
• Mission Strategy: Acts of unreciprocated kindness authenticate the gospel among the poor and hostile alike.
• Conflict Reconciliation: Forgiveness of monetary offenses becomes a tangible expression of enemy love.

Connections with Other New Testament Passages

Matthew 5:44 – parallel command to “love your enemies.”

Matthew 6:19-21 – treasure in heaven.

Acts 20:35 – “It is more blessed to give than to receive.”

2 Corinthians 9:6-8 – cheerful, God-supplied generosity.

Contemporary Application

In economies driven by credit scores and contractual obligation, Luke 6:35 challenges disciples to practice a counter-cultural generosity. Families, small groups, and churches that absorb loss for Christ’s sake bear witness to a higher economy in which God Himself guarantees the return.

Summary

The lone New Testament appearance of this verb crystallizes an ethic of grace. By renouncing every claim of return, the disciple mirrors the redemptive heart of God, stores up eternal reward, and proclaims a gospel that gives freely because it has received freely (Matthew 10:8).

Forms and Transliterations
απελπιζοντες απελπίζοντες ἀπελπίζοντες απηλπισμέννοι apelpizontes apelpízontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 6:35 V-PPA-NMP
GRK: δανίζετε μηδὲν ἀπελπίζοντες καὶ ἔσται
NAS: and lend, expecting nothing
KJV: hoping for nothing again; and your
INT: lend nothing expecting in return and will be

Strong's Greek 560
1 Occurrence


ἀπελπίζοντες — 1 Occ.

559
Top of Page
Top of Page