560. apelpizó
Lexicon
apelpizó: To despair, to give up hope, to expect nothing in return.

Original Word: ἀπελπίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apelpizó
Pronunciation: ä-pel-pē'-zō
Phonetic Spelling: (ap-el-pid'-zo)
Definition: To despair, to give up hope, to expect nothing in return.
Meaning: I give up in despair, despair of; I hope to receive from or in return.

Strong's Exhaustive Concordance
fully expect

From apo and elpizo; to hope out, i.e. Fully expect -- hope for again.

see GREEK apo

see GREEK elpizo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and elpizó
Definition
to despair of
NASB Translation
expecting in return (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 560: ἀπελπίζω

ἀπελπίζω (Lachmann ἀφελπίζω (cf. grammatical references under the word ἀφειδον)); to despair (Winer's Grammar, 24): μηδέν ἀπελπίζοντες nothing despairing namely, of the hoped-for recompense from God the requiter, Luke 6:35 (T WH marginal reading μηδένα ἀπελπίζοντες; if this reading is to be tolerated it may be rendered despairing of no one, or even causing no one to despair (cf. the Jerus: Syriac). Tdf. himself seems half inclined to take μηδένα as neuter plural, a form thought to be not wholly unprecedented; cf. Stephanus' Thesaurus v. col. 962). (Isaiah 29:19; 2 Macc. 9:18; Sir. 22:21; (; Judith 9:11); often in Polybius and Diodorus (cf. Sophocles' Lexicon, under the word).)

STRONGS NT 560: ἀφελπίζωἀφελπίζω, equivalent to ἀπελπίζω, which see; cf. ἀφειδον.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and the verb ἐλπίζω (elpízō, meaning "to hope" or "to expect").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπελπίζω, the concept of hope and expectation can be related to several Hebrew words, such as:
• תִּקְוָה (tiqvah, Strong's Hebrew 8615) – meaning hope or expectation.
• יָחַל (yachal, Strong's Hebrew 3176) – meaning to wait or hope.
• קָוָה (qavah, Strong's Hebrew 6960) – meaning to wait for or look for with expectation.

These Hebrew terms capture the essence of hope and expectation, which are central to understanding the contrast presented in ἀπελπίζω, where the expectation is intentionally absent.

Usage: The term ἀπελπίζω is used in the New Testament to convey the idea of expecting nothing in return, particularly in the context of giving or lending.

Context: The Greek verb ἀπελπίζω appears in the New Testament in the context of Jesus' teachings on generosity and love. Specifically, it is found in Luke 6:35, where Jesus instructs His followers to love their enemies, do good, and lend without expecting anything back. The verse reads: "But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked." (BSB)

In this passage, ἀπελπίζω emphasizes the selfless nature of Christian love and charity. The expectation of nothing in return reflects a higher moral standard that transcends typical human interactions, which often involve reciprocity. This teaching aligns with the broader biblical theme of grace and mercy, where believers are called to emulate God's unconditional love and kindness.

The use of ἀπελπίζω in this context challenges believers to adopt a mindset of generosity that mirrors the divine character, encouraging them to act out of love rather than for personal gain or recognition. This principle is foundational to Christian ethics, promoting a community where love and kindness are extended even to those who may not reciprocate.

Forms and Transliterations
απελπιζοντες απελπίζοντες ἀπελπίζοντες απηλπισμέννοι apelpizontes apelpízontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 6:35 V-PPA-NMP
GRK: δανίζετε μηδὲν ἀπελπίζοντες καὶ ἔσται
NAS: and lend, expecting nothing
KJV: hoping for nothing again; and your
INT: lend nothing expecting in return and will be

Strong's Greek 560
1 Occurrence


ἀπελπίζοντες — 1 Occ.















559
Top of Page
Top of Page