1169. beel
Lexicon
beel: Lord, Master, Baal

Original Word: בְּעֵל
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: b`el
Pronunciation: beh-ale
Phonetic Spelling: (beh-ale')
Definition: Lord, Master, Baal
Meaning: a master, a husband

Strong's Exhaustive Concordance
chancellor

(Aramaic) corresponding to ba'al -- + chancellor.

see HEBREW ba'al

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to baal
Definition
owner, lord
NASB Translation
commander* (3).

Brown-Driver-Briggs
בְּעֵל (K§ 54, 3 γ)

noun masculine owner, lord (Syriac , used similarly; compare Biblical Hebrew בַּ֫עַל, √ בָּעַל; also ᵑ7 בְּעֵיל); — construct מְֿעֵם׳בּ Ezra 4:8,9,17 i.e. commander (AndrM 56* as translation of Persian fram¹t¹r, commander).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from a root corresponding to בַּעַל (ba‘al), which means "lord" or "master."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent terms that convey similar meanings of "master" or "lord" include:
G2962: κύριος (kyrios) – often translated as "lord" or "master," used extensively in the New Testament to refer to God or Jesus as Lord.
G435: ἀνήρ (anēr) – meaning "man" or "husband," used in contexts that denote authority or relational roles.

These Greek terms reflect similar concepts of authority and relational dynamics as found in the Aramaic בְּעֵל.

Usage: This Aramaic term appears in the context of describing a person who holds authority or ownership, akin to a husband or master. It is used in the Aramaic portions of the Old Testament.

Context: The term בְּעֵל (be‘el) is found in the Aramaic sections of the Old Testament, specifically in the books of Daniel and Ezra. It is used to describe a figure of authority or ownership, similar to the Hebrew בַּעַל (ba‘al). In the context of the ancient Near East, the term could refer to a husband, indicating a relationship of authority and responsibility. The usage of בְּעֵל in the Aramaic texts reflects the cultural and linguistic influences of the Babylonian and Persian periods, where Aramaic was a common language of administration and communication. The term underscores the societal structures of the time, where the roles of master and husband were intertwined with notions of leadership and provision.

Forms and Transliterations
בְּעֵל־ בעל־ bə‘êl- bə·‘êl- beel
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezra 4:8
HEB: רְח֣וּם בְּעֵל־ טְעֵ֗ם וְשִׁמְשַׁי֙
NAS: Rehum the commander and Shimshai
INT: Rehum chancellor chancellor and Shimshai

Ezra 4:9
HEB: אֱדַ֜יִן רְח֣וּם בְּעֵל־ טְעֵ֗ם וְשִׁמְשַׁי֙
NAS: [wrote] Rehum the commander and Shimshai
INT: then Rehum chancellor chancellor and Shimshai

Ezra 4:17
HEB: עַל־ רְח֤וּם בְּעֵל־ טְעֵם֙ וְשִׁמְשַׁ֣י
NAS: to Rehum the commander, to Shimshai
INT: unto to Rehum chancellor chancellor to Shimshai

3 Occurrences

Strong's Hebrew 1169
3 Occurrences


bə·‘êl- — 3 Occ.















1168b
Top of Page
Top of Page