Ezra 4:17
6600 [e]   17
piṯ·ḡā·mā   17
פִּתְגָמָ֞א   17
An answer   17
N‑msd   17
7972 [e]
šə·laḥ
שְׁלַ֣ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
4430 [e]
mal·kā,
מַלְכָּ֗א
the king
N‑msd
5922 [e]
‘al-
עַל־
To
Prep
7348 [e]
rə·ḥūm
רְח֤וּם
Rehum
N‑proper‑ms
1169 [e]
bə·‘êl-
בְּעֵל־
the owner
N‑msc
2942 [e]
ṭə·‘êm
טְעֵם֙
of the command
N‑ms
8124 [e]
wə·šim·šay
וְשִׁמְשַׁ֣י
and [to] Shimshai
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5613 [e]
sā·p̄ə·rā,
סָֽפְרָ֔א
the scribe
N‑msd
7606 [e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָר֙
and [to] the rest
Conj‑w ¦ N‑msc
3675 [e]
kə·nā·wā·ṯə·hō·wn,
כְּנָוָ֣תְה֔וֹן
of their companions
N‑mpc ¦ 3mp
1768 [e]

דִּ֥י
who
Pro‑r
3488 [e]
yā·ṯə·ḇîn
יָתְבִ֖ין
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8115 [e]
bə·šā·mə·rā·yin;
בְּשָֽׁמְרָ֑יִן
in Samaria
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
7606 [e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֧ר
and the remainder
Conj‑w ¦ N‑msc
5675 [e]
‘ă·ḇar-
עֲבַֽר־
beyond
N‑msc
5103 [e]
na·hă·rāh
נַהֲרָ֛ה
the River
N‑msd
8001 [e]
šə·lām
שְׁלָ֖ם
Peace
N‑ms
3706 [e]
ū·ḵə·‘eṯ.
וּכְעֶֽת׃ס
and now
Conj‑w ¦ Adv


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the king sent this reply: To Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of your associates living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates: Greetings.

Young's Literal Translation
{A6600.htm" title="{A6600">An answer{A9988.htm" title="{A9988"> hath the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A7972.htm" title="{A7972"> sent{A5922.htm" title="{A5922"> unto{A7348.htm" title="{A7348"> Rehum{A1169,A2942.htm" title="{A1169"> counsellor{A9989.htm" title="{A9989">, and{A8124.htm" title="{A8124"> Shimshai{A5613.htm" title="{A5613"> scribe{A9989.htm" title="{A9989">, and{A7606.htm" title="{A7606"> the rest{A9926.htm" title="{A9926"> of their{A3675.htm" title="{A3675"> companions{A1768.htm" title="{A1768"> who{A3488.htm" title="{A3488"> are dwelling{A9986.htm" title="{A9986"> in{A8115.htm" title="{A8115"> Samaria{A9989.htm" title="{A9989">, and{A7606.htm" title="{A7606"> the rest{A5675.htm" title="{A5675"> beyond{A9988.htm" title="{A9988"> the{A5103.htm" title="{A5103"> river{A8001.htm" title="{A8001">, ‘Peace{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3706.htm" title="{A3706"> at such a time:

Holman Christian Standard Bible
The king sent a reply to his chief deputy Rehum, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates River: Greetings.

New American Standard Bible
[Then] the king sent an answer to Rehum the commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of [the provinces] beyond the River: "Peace. And now

King James Bible
[Then] sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and [to] Shimshai the scribe, and [to] the rest of their companions that dwell in Samaria, and [unto] the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Links
Ezra 4:17Ezra 4:17 NIVEzra 4:17 NLTEzra 4:17 ESVEzra 4:17 NASBEzra 4:17 KJVEzra 4:17 Biblia ParalelaEzra 4:17 Chinese BibleEzra 4:17 French BibleEzra 4:17 German Bible

Bible Hub
Ezra 4:16
Top of Page
Top of Page