1846. daak
Lexicon
daak: To crush, to bruise, to oppress

Original Word: דָּעַךְ
Part of Speech: Verb
Transliteration: da`ak
Pronunciation: dah-ak
Phonetic Spelling: (daw-ak')
Definition: To crush, to bruise, to oppress
Meaning: to be extinguished, to expire, be dried up

Strong's Exhaustive Concordance
be extinct, consumed, put out, quenched

A primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up -- be extinct, consumed, put out, quenched.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to go out, be extinguished
NASB Translation
extinguished (1), go (1), goes (3), put (2), vanish (1).

Brown-Driver-Briggs
[דָּעַךְ] verb go out, be extinguished (in poetry & especially Wisdom literature) (Aramaic דְּעִיךְ, ) —

Qal Perfect3masculine plural דָּֽעֲכוּ Isaiah 43:17; Imperfect יִדְעַךְ Proverbs 20:20, יִדְעָ֑ךְ Job 18:5 4t.; — go out, be extinguished, of lamp, always figurative, lamp of wicked (i.e. prosperity) אוֺר רְשָׁעִים Job 18:5, ׳נֵר ר Job 18:6; Job 21:17; Proverbs 13:9; Proverbs 20:20; Proverbs 24:20; of hostile armies Isaiah 43:17 ("" כָּב֫וּ).

Niph`al Perfect3plural נִדְעֲכוּ be made extinct, dried up, Job 6:17 (of brooks).

Pu`al Perfect3plural דֹּעֲכוּ of assailants, be extinguished, quenched, כְּאֵשׁ קוֺצִים Psalm 118:12; but read perhaps בערו with ᵐ5 Bae & Che, see Checritical note.

דַּעַת see below ידע.

דפה (√ of following, meaning unknown; Late Hebrew דּוֺפִי is blemish, fault).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1572 (ekleipo): To fail, to faint, to cease
G1921 (epiginosko): To know, to recognize, to perceive
G4570 (sepo): To cause to rot, to decay

These Greek entries provide a broader understanding of the concept of cessation or decline, paralleling the Hebrew idea of being extinguished or dried up. The Greek terms emphasize the aspects of failing, recognizing the end, and the process of decay, which align with the Hebrew understanding of דָּעַךְ as a termination or expiration of life or vitality.

Usage: The verb דָּעַךְ (da'ak) is used in the Hebrew Bible to describe the action of being extinguished or going out, often in the context of a flame or light. It can also refer to the concept of expiring or drying up, indicating a cessation of life or vitality.

Context: The Hebrew verb דָּעַךְ (da'ak) appears in the Old Testament to convey the idea of something being extinguished or coming to an end. This term is often used metaphorically to describe the fading or dying out of life, hope, or strength. In the Berean Standard Bible, the usage of דָּעַךְ can be seen in contexts where the imagery of a flame going out is employed to illustrate the cessation of life or the end of a particular state of being.

For example, in Job 6:17, the term is used to describe the drying up of streams, symbolizing the loss of hope or vitality: "In the dry season, they vanish; when it is hot, they disappear from their place." This imagery effectively communicates the transient nature of life and the inevitability of decline or cessation.

The concept of being extinguished is also found in other biblical passages where the imagery of a lamp or flame is used to represent life or presence. The extinguishing of a flame signifies the end of life or the removal of divine presence or favor.

Forms and Transliterations
דָּעֲכ֖וּ דֹּ֭עֲכוּ דעכו יִֽדְעַ֥ךְ יִדְעָ֑ךְ יִדְעָ֗ךְ יִדְעָֽךְ׃ ידעך ידעך׃ נִדְעֲכ֥וּ נדעכו dā‘ăḵū dā·‘ă·ḵū daaChu dō‘ăḵū dō·‘ă·ḵū Doachu niḏ‘ăḵū niḏ·‘ă·ḵū nidaChu yiḏ‘aḵ yiḏ‘āḵ yiḏ·‘aḵ yiḏ·‘āḵ yidAch
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 6:17
HEB: נִצְמָ֑תוּ בְּ֝חֻמּ֗וֹ נִדְעֲכ֥וּ מִמְּקוֹמָֽם׃
NAS: When it is hot, they vanish from their place.
KJV: when it is hot, they are consumed out of their place.
INT: are silent is hot vanish their place

Job 18:5
HEB: א֣וֹר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָ֑ךְ וְלֹֽא־ יִ֝גַּ֗הּ
NAS: of the wicked goes out, And the flame
KJV: of the wicked shall be put out, and the spark
INT: the light of the wicked goes no gives

Job 18:6
HEB: וְ֝נֵר֗וֹ עָלָ֥יו יִדְעָֽךְ׃
NAS: And his lamp goes out above
KJV: and his candle shall be put out with him.
INT: and his lamp above goes

Job 21:17
HEB: נֵר־ רְשָׁ֘עִ֤ים יִדְעָ֗ךְ וְיָבֹ֣א עָלֵ֣ימוֹ
NAS: of the wicked put out, Or does their calamity
KJV: of the wicked put out! and [how oft] cometh
INT: is the lamp of the wicked put fall out

Psalm 118:12
HEB: סַבּ֤וּנִי כִדְבוֹרִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים
NAS: me like bees; They were extinguished as a fire
KJV: like bees; they are quenched as the fire
INT: surrounded bees were extinguished A fire of thorns

Proverbs 13:9
HEB: וְנֵ֖ר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָֽךְ׃
NAS: But the lamp of the wicked goes out.
KJV: of the wicked shall be put out.
INT: the lamp of the wicked goes

Proverbs 20:20
HEB: אָבִ֣יו וְאִמּ֑וֹ יִֽדְעַ֥ךְ נֵ֝ר֗וֹ [בְּאִישֹׁון
NAS: His lamp will go out in time
KJV: his lamp shall be put out in obscure
INT: his father his mother will go his lamp apple

Proverbs 24:20
HEB: נֵ֖ר רְשָׁעִ֣ים יִדְעָֽךְ׃ יְרָֽא־ אֶת־
NAS: of the wicked will be put out.
KJV: of the wicked shall be put out.
INT: the lamp of the wicked will be put affright

Isaiah 43:17
HEB: בַּל־ יָק֔וּמוּ דָּעֲכ֖וּ כַּפִּשְׁתָּ֥ה כָבֽוּ׃
KJV: they shall not rise: they are extinct, they are quenched
INT: not rise are extinct tow have been quenched

9 Occurrences

Strong's Hebrew 1846
9 Occurrences


dā·‘ă·ḵū — 1 Occ.
dō·‘ă·ḵū — 1 Occ.
niḏ·‘ă·ḵū — 1 Occ.
yiḏ·‘āḵ — 6 Occ.















1845
Top of Page
Top of Page