Berean Strong's Lexicon hah: Aha! Original Word: הַהּ Word Origin: A primitive particle Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for the Hebrew interjection "hah," similar expressions of derision or triumph can be found in the Greek word "εὐφραίνομαι" (G2165), which means to rejoice or be glad, often used in contexts of gloating. Usage: The Hebrew interjection "הַהּ" (hah) is an expression of scorn, derision, or triumph. It is often used in contexts where an individual or group is mocking or expressing disdain towards another. This word captures a moment of gloating or malicious joy over another's misfortune. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, expressions of scorn or derision were common in both personal and communal interactions. Such expressions were often used in poetic and prophetic literature to convey the emotional intensity of a situation. The use of "hah" reflects the human tendency to mock or belittle others, a behavior that is addressed and often condemned in biblical teachings. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. interj. Definition alas! NASB Translation alas (1). Brown-Driver-Briggs הָהּ interjection expressing woe, alas! Ezekiel 30:2 howl ye הָהּ לַיּוֺם alas for the day! AV woe worth the day! (compare אֲהָהּ לַיּוֺם Joel 1:15.) Strong's Exhaustive Concordance Expressing griefA shortened form of 'ahahh; ah! Expressing grief -- woe worth. see HEBREW 'ahahh Forms and Transliterations הָ֥הּ הה hah hāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezekiel 30:2 HEB: יְהוִ֑ה הֵילִ֖ילוּ הָ֥הּ לַיּֽוֹם׃ NAS: GOD, Wail, 'Alas for the day!' KJV: GOD; Howl ye, Woe worth the day! INT: GOD Wail Alas the day |