Verse (Click for Chapter) New International Version Woe to you who add house to house and join field to field till no space is left and you live alone in the land. New Living Translation What sorrow for you who buy up house after house and field after field, until everyone is evicted and you live alone in the land. English Standard Version Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land. Berean Standard Bible Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land. King James Bible Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth! New King James Version Woe to those who join house to house; They add field to field, Till there is no place Where they may dwell alone in the midst of the land! New American Standard Bible Woe to those who attach house to house and join field to field, Until there is no more room, And you alone are a landowner in the midst of the land! NASB 1995 Woe to those who add house to house and join field to field, Until there is no more room, So that you have to live alone in the midst of the land! NASB 1977 Woe to those who add house to house and join field to field, Until there is no more room, So that you have to live alone in the midst of the land! Legacy Standard Bible Woe to those who add house to house and join field to field, Until there is no more room, So that you have to live alone in the midst of the land! Amplified Bible Woe (judgment is coming) to those who join house to house and join field to field [to increase their holdings by depriving others], Until there is no more room [for others], So that you have to live alone in the midst of the land! Christian Standard Bible Woe to those who add house to house and join field to field until there is no more room and you alone are left in the land. Holman Christian Standard Bible Woe to those who add house to house and join field to field until there is no more room and you alone are left in the land. American Standard Version Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no room, and ye be made to dwell alone in the midst of the land! Aramaic Bible in Plain English Woe to those who touch house to house and are mingling field to field that you may seize a place and you may dwell alone inside of the land! Brenton Septuagint Translation Woe to them that join house to house, and add field to field, that they may take away something of their neighbor's: will ye dwell alone upon the land? Contemporary English Version You are in for trouble! You take over house after house and field after field, until there is no room left for anyone else in all the land. Douay-Rheims Bible Woe to you that join house to house and lay field to field, even to the end of the place: shall you alone dwell in the midst of the earth? English Revised Version Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no room, and ye be made to dwell alone in the midst of the land! GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for you who acquire house after house and buy field after field until there's nothing left and you have to live by yourself in the land. Good News Translation You are doomed! You buy more houses and fields to add to those you already have. Soon there will be no place for anyone else to live, and you alone will live in the land. International Standard Version "How terrible it will be for you who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you have settled yourselves alone in the middle of the land!" JPS Tanakh 1917 Woe unto them that join house to house, That lay field to field, Till there be no room, and ye be made to dwell Alone in the midst of the land! Literal Standard Version Woe [to] those joining house to house, | They bring field near to field, | Until there is no place, | And you have been settled by yourselves | In the midst of the land! Majority Standard Bible Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land. New American Bible Ah! Those who join house to house, who connect field with field, Until no space remains, and you alone dwell in the midst of the land! NET Bible Those who accumulate houses are as good as dead, those who also accumulate landed property until there is no land left, and you are the only landowners remaining within the land. New Revised Standard Version Ah, you who join house to house, who add field to field, until there is room for no one but you, and you are left to live alone in the midst of the land! New Heart English Bible Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the midst of the land. Webster's Bible Translation Woe to them that join house to house, that lay field to field, till there is no place, that they may be placed alone in the midst of the earth! World English Bible Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the middle of the land! Young's Literal Translation Woe to those joining house to house, Field to field they bring near, till there is no place, And ye have been settled by yourselves In the midst of the land! Additional Translations ... Audio Bible Context Woes to the Wicked8Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land. 9I heard the LORD of Hosts declare: “Surely many houses will become desolate, great mansions left unoccupied.… Cross References Job 15:28 he will dwell in ruined cities, in abandoned houses destined to become rubble. Jeremiah 22:13 "Woe to him who builds his palace by unrighteousness, and his upper rooms without justice, who makes his countrymen serve without pay, and fails to pay their wages, Jeremiah 22:14 who says, 'I will build myself a great palace, with spacious upper rooms.' So he cuts windows in it, panels it with cedar, and paints it with vermilion. Amos 1:13 This is what the LORD says: "For three transgressions of the Ammonites, even four, I will not revoke My judgment, because they ripped open the pregnant women of Gilead in order to enlarge their territory. Micah 2:2 They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance. Habakkuk 2:9 Woe to him who builds his house by unjust gain, to place his nest on high and escape the hand of disaster! Treasury of Scripture Woe to them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the middle of the earth! them Jeremiah 22:13-17 Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work; … Micah 2:2 And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage. Habakkuk 2:9-12 Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! … field 1 Kings 21:16-20 And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it… they. Ezekiel 11:15 Son of man, thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, are they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the LORD: unto us is this land given in possession. Ezekiel 33:24 Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Jump to Previous Add Alone Cursed Dwell Earth Field House Join Joining Lay Midst Placed Putting Room Space Themselves Wo Woe YourselvesJump to Next Add Alone Cursed Dwell Earth Field House Join Joining Lay Midst Placed Putting Room Space Themselves Wo Woe YourselvesIsaiah 5 1. Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment8. His judgments upon covetousness 11. Upon lasciviousness 13. Upon impiety 20. And upon injustice 26. The executioners of God's judgments (8) Woe unto them that join house to house.--The series of "Woes" which follows has no precedent in the teaching of earlier prophets. The form of Luke 6:24-26 seems based upon it. The general indictment of Isaiah 1 is followed by special counts. That which leads off the list was the destruction of the old village life of Palestine. The original ideal of the nation had been that it should consist of small proprietors; and the Jubilee (Leviticus 25:13; Leviticus 27:24), and the law of the marriage of heiresses (Numbers 27:1-11, Numbers 36, Numbers 33:54) were intended as safeguards for the maintenance of that ideal. In practice it had broken down, and might had taken the place of right. Landmarks were removed (Deuteronomy 19:14; Deuteronomy 27:17; Proverbs 22:28), the owners of small estates forcibly expelled (Micah 2:2) or murdered as Naboth had been (1Kings 21:16); the law of debt pressed against the impoverished debtor (Nehemiah 5:5), and the law of the Jubilee was practically set aside. In place of the small freeholders there rose up a class of large proprietors, often the novi homines of the state (e.g., Shebna in Isaiah 22:16), while the original owners sank into slavery (Nehemiah 5:5) or became tenants at will, paying exorbitant rents in kind or money, and liable at any moment to be evicted. Isaiah's complaint recalls the agrarian laws by which first Licinius and then the Gracchi sought to restrain the extension of the latifundia of the Roman patricians, and Latimer's bold protest against the enclosure of commons in the sixteenth century. The evil had been denounced before by Micah (Micah 2:2), and in a psalm probably contemporary with Isaiah (Psalm 49:11). The fact that the last year of Uzziah coincided with the Jubilee may have given a special point to Isaiah's protest. . . . Verses 8-24. - THE SIX WOES. After the general warning conveyed to Israel by the parable of the vineyard, six sins are particularized as those which have especially provoked God to give the warning. On each of these woe is denounced. Two have special punishments assigned to them (vers. 8-17); the remainder are joined in one general threat of retribution (vers. 18 - 24). Verse 8. - Woe unto them that join house to house. This is the first woe. It is pronounced on the greed which leads men to continually enlarge their estates, without regard to their neighbors' convenience. Nothing is said of any use of unfair means, much less of violence in dispossessing the former proprietors. What is denounced is the selfishness of vast accumulations of land in single bands, to the detriment of the rest of the community. The Jewish law was peculiarly inimical to this practice (Numbers 27:1-11; Numbers 33:54; 1 Kings 21:4); but perhaps it is not without reason that many writers of our own time object to it on general grounds. Till there be no place; literally, till want of place; i.e. till there is no room for others. A hyperbole, doubtless, but marking a real national inconvenience. That they may be placed alone in the midst of the earth; rather, that ye may dwell by yourselves in the midst of the land. The great landlords wished to isolate themselves; they disliked neighbors; they would fain "dwell by themselves," without neighbors to trouble them. Uzziah seems, by what is said of his possessions (2 Chronicles 26:10), to have been one of the greatest sinners in respect of the accumulation of land. Parallel Commentaries ... Hebrew Woeה֗וֹי (hō·w) Interjection Strong's 1945: Ah! alas! ha! to those who add מַגִּיעֵ֥י (mag·gî·‘ê) Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike house בַ֙יִת֙ (ḇa·yiṯ) Noun - masculine singular Strong's 1004: A house to house בְּבַ֔יִת (bə·ḇa·yiṯ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house and join יַקְרִ֑יבוּ (yaq·rî·ḇū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7126: To come near, approach field שָׂדֶ֥ה (śā·ḏeh) Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land to field בְשָׂדֶ֖ה (ḇə·śā·ḏeh) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land until עַ֚ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while there is no אֶ֣פֶס (’e·p̄es) Noun - masculine singular construct Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot room מָק֔וֹם (mā·qō·wm) Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition and you dwell וְהֽוּשַׁבְתֶּ֥ם (wə·hū·šaḇ·tem) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry alone לְבַדְּכֶ֖ם (lə·ḇad·də·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of in בְּקֶ֥רֶב (bə·qe·reḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Isaiah 5:8 NIVIsaiah 5:8 NLT Isaiah 5:8 ESV Isaiah 5:8 NASB Isaiah 5:8 KJV Isaiah 5:8 BibleApps.com Isaiah 5:8 Biblia Paralela Isaiah 5:8 Chinese Bible Isaiah 5:8 French Bible Isaiah 5:8 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 5:8 Woe to those who join house (Isa Isi Is) |