Strong's Lexicon chanak: To train, dedicate, inaugurate Original Word: חָנַךְ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G1457 (egkainizo): To renew, dedicate - G3804 (paideia): Training, instruction, discipline Usage: The Hebrew verb "chanak" primarily means to train or dedicate. It is often used in the context of initiating or setting something apart for a specific purpose. In the context of child-rearing, it implies the process of guiding and instructing a child in the way they should go, as seen in Proverbs 22:6. The term also extends to the dedication of buildings or objects for sacred use. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, dedication was a significant act, often involving a ceremonial process to set apart individuals, objects, or places for divine service. The concept of training or dedicating was deeply embedded in the community's religious and social practices, reflecting a commitment to uphold God's commandments and teachings. The act of dedicating a child or a structure was seen as aligning them with God's purposes and blessings. NAS Exhaustive Concordance Word Origindenominative verb from chek Definition to train up, dedicate NASB Translation dedicate (1), dedicated (3), train (1). Brown-Driver-Briggs II. חִָנִךְ verb train up, dedicate (compare Arabic apparently denominative from rub palate of child with chewed dates, Lane659a, of midwife rub palate of new-born child with oil, etc., before it begins to suck, Dozyii, 332; also make experienced, submissive, etc. (as one does a horse by a rope in its mouth) Lane; see also WeSkizzen iii, 154; Late Hebrew חִנֵּךְ accustom; Aramaic חֲנַךְ dedicate, חַנֵּיךְ as Late Hebrew; Ethiopic II. perceive, understand (Di108, initiatio is loan-word Id.ib.)) — Qal Perfect3masculine singular suffix חֲנָכוֺ Deuteronomy 20:5; Imperfect3masculine singular suffix יַחְנְכֶנּוּ Deuteronomy 20:5, 3masculine plural וַיַּחְנְכוּ 1 Kings 8:63; 2Chronicles 7:5; Imperative חֲנֹךְ Proverbs 22:6; — 1 train, train up a (the) youth (לַנַּעַר) Proverbs 22:6 (compare Late Hebrew חִנּוּךְ). 2 dedicate, of formal opening of a new house Deuteronomy 20:5 (twice in verse); dedicate, consecrate temple 1 Kings 8:63 2Chronicles 7:5 (all followed by accusative) Strong's Exhaustive Concordance dedicate, train up A primitive root; properly, to narrow (compare chanaq); figuratively, to initiate or discipline -- dedicate, train up. see HEBREW chanaq Forms and Transliterations וַֽיַּחְנְכוּ֙ ויחנכו חֲנָכ֔וֹ חֲנֹ֣ךְ חנך חנכו יַחְנְכֶֽנּוּ׃ יחנכנו׃ chanaCho chaNoch ḥă·nā·ḵōw ḥă·nōḵ ḥănāḵōw ḥănōḵ vaiyachneChu way·yaḥ·nə·ḵū wayyaḥnəḵū yachneChennu yaḥ·nə·ḵen·nū yaḥnəḵennūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 20:5 HEB: חָדָשׁ֙ וְלֹ֣א חֲנָכ֔וֹ יֵלֵ֖ךְ וְיָשֹׁ֣ב NAS: house and has not dedicated it? Let him depart KJV: house, and hath not dedicated it? let him go INT: A new not dedicated depart and return Deuteronomy 20:5 1 Kings 8:63 2 Chronicles 7:5 Proverbs 22:6 5 Occurrences |