2629. chasam
Berean Strong's Lexicon
chasam: To muzzle, to restrain

Original Word: חָסַם
Part of Speech: Verb
Transliteration: chasam
Pronunciation: khaw-sam'
Phonetic Spelling: (khaw-sam')
Definition: To muzzle, to restrain
Meaning: to muzzle, to stop the nose

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G5392: φιμόω (phimoo) - to muzzle, to silence. This Greek term is used in the New Testament, notably in 1 Corinthians 9:9 and 1 Timothy 5:18, where Paul references the Deuteronomy passage to argue for the rights of workers, including those who preach the gospel.

Usage: The Hebrew verb "chasam" primarily means to muzzle or to restrain, particularly in the context of preventing an animal from eating while it is working. This term is used in the context of agricultural practices, where animals such as oxen were used for threshing grain. The act of muzzling an ox was seen as an act of restraint, preventing the animal from partaking in the fruits of its labor.

Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, agriculture was a central part of daily life and economy. The Law of Moses included specific instructions regarding the treatment of animals, reflecting a broader concern for ethical treatment and justice. The prohibition against muzzling an ox while it treads out the grain (Deuteronomy 25:4) underscores a principle of fairness and compassion, ensuring that even working animals could benefit from their labor. This principle was later applied metaphorically to human laborers, emphasizing fair treatment and compensation.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to stop up, muzzle
NASB Translation
block off (1), muzzle (1).

Brown-Driver-Briggs
[חָסַם] verb stop up, muzzle (Late Hebrew id., חסום muzzle; Aramaic חֲסַם bind up fast) —

Qal Imperfect לֹא תַחְסֹם שׁוֺר בְּדִישׁוֺ Deuteronomy 25:4 thou shalt not muzzle an ox when it is treading (i.e. threshing); Participle וְחֹסֶמֶת היא Ezekiel 39:11 and it shall stop (the way of) the passers-by; but read וְחָֽסְמוּ אתהַֿגַּיְא and they shall stop up the valley, Co see ᵐ5 Syrver Hi.

Strong's Exhaustive Concordance
muzzle, stop

A primitive root; to muzzle; by analogy, to stop the nose -- muzzle, stop.

Forms and Transliterations
וְחֹסֶ֥מֶת וחסמת תַחְסֹ֥ם תחסם tachSom ṯaḥ·sōm ṯaḥsōm vechoSemet wə·ḥō·se·meṯ wəḥōsemeṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 25:4
HEB: לֹא־ תַחְסֹ֥ם שׁ֖וֹר בְּדִישֽׁוֹ׃
NAS: You shall not muzzle the ox
KJV: Thou shalt not muzzle the ox
INT: shall not muzzle the ox is threshing

Ezekiel 39:11
HEB: קִדְמַ֣ת הַיָּ֔ם וְחֹסֶ֥מֶת הִ֖יא אֶת־
NAS: of the sea, and it will block off those who would pass
KJV: of the sea: and it shall stop the [noses] of the passengers:
INT: east of the sea will block he pass

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2629
2 Occurrences


ṯaḥ·sōm — 1 Occ.
wə·ḥō·se·meṯ — 1 Occ.
















2628
Top of Page
Top of Page