2639. cheser
Lexicon
cheser: Lack, want, deficiency

Original Word: חֶסֶר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: checer
Pronunciation: KHEH-ser
Phonetic Spelling: (kheh'-ler)
Definition: Lack, want, deficiency
Meaning: lack, destitution

Strong's Exhaustive Concordance
poverty, want

From chacer; lack; hence, destitution -- poverty, want.

see HEBREW chacer

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from chaser
Definition
want, poverty
NASB Translation
want (2).

Brown-Driver-Briggs
חֶ֫סֶר noun masculineProverbs 28:22 want, poverty — always absolute; יְבֹאֶנּוּ ׳ח Proverbs 28:22 want shall come to him; "" כָּפָן hunger Job 30:3.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root חָסֵר (ḥāsēr), which means "to lack" or "to be without."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 5303: ὑστέρημα (hysterēma) • meaning "lack" or "deficiency."
Strong's Greek Number 5302: ὑστερέω (hystereō) • meaning "to lack" or "to be in need."

These Greek terms share a similar semantic range with חֶסֶר, often used in the New Testament to describe situations of need or insufficiency, both materially and spiritually.

Usage: The word חֶסֶר is used in the Hebrew Bible to describe situations of need or insufficiency, often in a material or physical sense. It can refer to a lack of resources, provisions, or other essential elements.

Context: חֶסֶר (ḥeser) appears in the Hebrew Scriptures to illustrate conditions of want or deprivation. This term is often employed in contexts where individuals or groups experience a shortfall in what is necessary for sustenance or well-being. For example, in Proverbs 6:11, the concept of lack is used metaphorically to describe the consequences of laziness: "and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit." Here, חֶסֶר underscores the inevitable result of neglecting diligence and foresight. The term is also found in Proverbs 14:23, where it is stated, "In all labor there is profit, but mere talk leads only to poverty." This highlights the contrast between productive effort and idle chatter, with חֶסֶר representing the outcome of the latter. The use of חֶסֶר in these passages serves as a moral and practical admonition, emphasizing the importance of industriousness and the dangers of complacency.

Forms and Transliterations
בְּחֶ֥סֶר בחסר חֶ֥סֶר חסר bə·ḥe·ser beCheser bəḥeser Cheser ḥe·ser ḥeser
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 30:3
HEB: בְּחֶ֥סֶר וּבְכָפָ֗ן גַּ֫לְמ֥וּד
NAS: From want and famine they are gaunt
KJV: For want and famine
INT: want and famine are gaunt

Proverbs 28:22
HEB: יֵ֝דַע כִּי־ חֶ֥סֶר יְבֹאֶֽנּוּ׃
NAS: And does not know that want will come
KJV: and considereth not that poverty shall come
INT: know that want will come

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2639
2 Occurrences


bə·ḥe·ser — 1 Occ.
ḥe·ser — 1 Occ.















2638
Top of Page
Top of Page