Job 30:3
New International Version
Haggard from want and hunger, they roamed the parched land in desolate wastelands at night.

New Living Translation
They are gaunt from poverty and hunger. They claw the dry ground in desolate wastelands.

English Standard Version
Through want and hard hunger they gnaw the dry ground by night in waste and desolation;

Berean Standard Bible
Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night.

King James Bible
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

New King James Version
They are gaunt from want and famine, Fleeing late to the wilderness, desolate and waste,

New American Standard Bible
“From poverty and famine they are gaunt, They who gnaw at the dry ground by night in waste and desolation,

NASB 1995
“From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,

NASB 1977
“From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,

Legacy Standard Bible
From want and famine they are gaunt, Who gnaw the dry ground by night in destruction and desolation,

Amplified Bible
“They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry and barren ground by night in [the gloom of] waste and desolation.

Christian Standard Bible
Emaciated from poverty and hunger, they gnawed the dry land, the desolate wasteland by night.

Holman Christian Standard Bible
Emaciated from poverty and hunger, they gnawed the dry land, the desolate wasteland by night.

American Standard Version
They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation.

Contemporary English Version
They must claw the desert sand in the dark for something to satisfy their hunger.

English Revised Version
They are gaunt with want and famine; they gnaw the dry ground; in the gloom of wasteness and desolation.

GOD'S WORD® Translation
Shriveled up from need and hunger, they gnaw at the dry and barren ground during the night.

Good News Translation
They were so poor and hungry that they would gnaw dry roots--at night, in wild, desolate places.

International Standard Version
Unproductive due to poverty and hunger, they could only scratch in parched soil, devastated and desolated.

Majority Standard Bible
Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night.

NET Bible
gaunt with want and hunger, they would gnaw the parched land, in former time desolate and waste.

New Heart English Bible
They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation.

Webster's Bible Translation
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

World English Bible
They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation.
Literal Translations
Literal Standard Version
With want and with harsh famine, "" They are gnawing a dry place [in] the recent night, "" [In] desolation and ruin,

Young's Literal Translation
With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste,

Smith's Literal Translation
In want and in hunger, barren, gnawing the dry land, yesternight desolation and burning.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Barren with want and hunger, who gnawed in the wilderness, disfigured with calamity and misery.

Catholic Public Domain Version
They were barren from poverty and hunger; they gnawed in solitude, layered with misfortune and misery.

New American Bible
In want and emaciating hunger they fled to the parched lands: to the desolate wasteland by night.

New Revised Standard Version
Through want and hard hunger they gnaw the dry and desolate ground,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yea, the strength of their hands, of what use would it have been to me?

Peshitta Holy Bible Translated
And the power of their hands, why did it go to me?
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation.

Brenton Septuagint Translation
One is childless in want and famine, such as they that fled but lately the distress and misery of drought.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job's Honor Turned into Contempt
2What use to me was the strength of their hands, since their vigor had left them? 3Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night. 4They plucked mallow among the shrubs, and the roots of the broom tree were their food.…

Cross References
Job 24:5
Indeed, like wild donkeys in the desert, the poor go to work foraging for food; the wasteland is food for their children.

Lamentations 4:9
Those slain by the sword are better off than those who die of hunger, who waste away, pierced with pain because the fields lack produce.

Psalm 107:4-5
Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell. / They were hungry and thirsty; their soul fainted within them.

Isaiah 58:7
Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?

Jeremiah 14:18
If I go out to the country, I see those slain by the sword; if I enter the city, I see those ravaged by famine! For both prophet and priest travel to a land they do not know.’”

Ezekiel 4:16-17
Then He told me, “Son of man, I am going to cut off the supply of food in Jerusalem. They will anxiously eat bread rationed by weight, and in despair they will drink water by measure. / So they will lack food and water; they will be appalled at the sight of one another wasting away in their iniquity.

Matthew 25:35
For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,

Luke 15:14-16
After he had spent all he had, a severe famine swept through that country, and he began to be in need. / So he went and hired himself out to a citizen of that country, who sent him into his fields to feed the pigs. / He longed to fill his belly with the pods the pigs were eating, but no one would give him a thing.

Romans 8:35
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?

1 Corinthians 4:11
To this very hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, we are homeless.

2 Corinthians 11:27
in labor and toil and often without sleep, in hunger and thirst and often without food, in cold and exposure.

Hebrews 11:37-38
They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. / The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and hid in caves and holes in the ground.

James 2:15-16
Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?

Revelation 6:8
Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth.

Genesis 47:13
There was no food, however, in all that region, because the famine was so severe; the lands of Egypt and Canaan had been exhausted by the famine.


Treasury of Scripture

For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

solitary.

Job 24:13-16
They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof…

fleeing into

Job 24:5
Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.

Hebrews 11:38
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

in former time.

Jump to Previous
Biting Desert Desolate Desolation Dry Earth Famine Flee Fleeing Food Former Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Haggard Hard Hope Hunger Lack Need Night Parched Places Roamed Solitary Time Want Waste Wasted Wastelands Wasteness Wilderness
Jump to Next
Biting Desert Desolate Desolation Dry Earth Famine Flee Fleeing Food Former Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Haggard Hard Hope Hunger Lack Need Night Parched Places Roamed Solitary Time Want Waste Wasted Wastelands Wasteness Wilderness
Job 30
1. Job's honor is turned into extreme contempt
15. and his prosperity into calamity














Gaunt from poverty and hunger
The Hebrew word for "gaunt" here is "chashak," which conveys a sense of being darkened or shriveled, often due to extreme deprivation. This phrase paints a vivid picture of physical emaciation and suffering. In the context of Job, it reflects the dire circumstances of those who are marginalized and destitute. Historically, poverty and hunger were common in ancient Near Eastern societies, often exacerbated by war, drought, or social injustice. This imagery serves as a stark reminder of the physical and spiritual desolation that can accompany material lack, urging believers to respond with compassion and aid to those in need.

they gnawed the dry land
The verb "gnawed" (Hebrew: "naqash") suggests a desperate attempt to extract sustenance from an unyielding environment. This phrase metaphorically describes the futile efforts of the impoverished to find nourishment in barren places. The "dry land" symbolizes not only physical barrenness but also spiritual desolation. In the broader scriptural context, the land often represents God's provision and blessing, and its dryness here underscores the absence of divine favor and abundance. This serves as a poignant illustration of the consequences of living outside of God's provision and the spiritual hunger that can accompany physical want.

in the desolate wasteland by night
The "desolate wasteland" (Hebrew: "shamem") refers to a place of utter ruin and abandonment. In ancient times, wastelands were often associated with danger and the absence of life. The mention of "by night" adds an additional layer of peril and vulnerability, as night was a time of increased danger and fear. This phrase highlights the isolation and hopelessness experienced by those who are cut off from community and support. In a spiritual sense, it can also represent the darkness of the soul when separated from God's light and guidance. This imagery calls believers to be a light in the darkness, offering hope and refuge to those in spiritual and physical wastelands.

Verse 3. - For want and famine they were solitary; rather, they were gaunt (see the Revised Version). Compare the descriptions given to us of the native races of Central Africa by Sir S. Baker, Speke, Grant, Stanley, and others. Fleeing into the wilderness; rather, gnawing the wilderness; i.e. feeding on such dry and sapless roots and fruits as the wilderness produces. In former time desolate and waste; or, on the eve of wasteness and desolation.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Gaunt
גַּ֫לְמ֥וּד (gal·mūḏ)
Adjective - masculine singular
Strong's 1565: Sterile, desolate

from poverty
בְּחֶ֥סֶר (bə·ḥe·ser)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 2639: Lack, destitution

and hunger,
וּבְכָפָ֗ן (ū·ḇə·ḵā·p̄ān)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3720: Hunger, famine

they gnawed
הַֽעֹרְקִ֥ים (ha·‘ō·rə·qîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6207: To gnaw, eat, a pain

the dry land,
צִיָּ֑ה (ṣî·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6723: Aridity, a desert

and the desolate
שׁוֹאָ֥ה (šō·w·’āh)
Noun - feminine singular
Strong's 7722: A tempest, devastation

wasteland
וּמְשֹׁאָֽה׃ (ū·mə·šō·’āh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 4875: Desolation

by night.
אֶ֝֗מֶשׁ (’e·meš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 570: Yesterday, last night


Links
Job 30:3 NIV
Job 30:3 NLT
Job 30:3 ESV
Job 30:3 NASB
Job 30:3 KJV

Job 30:3 BibleApps.com
Job 30:3 Biblia Paralela
Job 30:3 Chinese Bible
Job 30:3 French Bible
Job 30:3 Catholic Bible

OT Poetry: Job 30:3 They are gaunt from lack and famine (Jb)
Job 30:2
Top of Page
Top of Page