2681. chatsir
Lexicon
chatsir: Grass

Original Word: חָצִיר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: chatsiyr
Pronunciation: khaw-tseer'
Phonetic Spelling: (khaw-tseer')
Definition: Grass
Meaning: a court, abode

Strong's Exhaustive Concordance
court

A collateral form of chatser; a court or abode -- court.

see HEBREW chatser

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as chatser
Definition
a settled abode, haunt
NASB Translation
abode (1).

Brown-Driver-Briggs
I. חָצִיר noun [masculine] settled abode or haunt ("" form of חָצֵר above, or text error for it); — נְוֵה תַנִּים חָצִיר לִבְנוֺת יַעֲנָה Isaiah 34:13 a dwelling of jackals (and) a hunt for ostriches; also בִּנְוֵת תַנִּים רִבְצָהּ חָצִיר לְקָנֶה וָגֹ֑מֶא Isaiah 35:7 an abode, home, of reeds and rushes (so Che Di Du and others; others put this under II. חָצִיר); Che Du think the see mutilated, and would emend this line according to Isaiah 34:13.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to enclose.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek terms, the concept of a courtyard or enclosed space in the New Testament can be related to Greek terms such as αὐλή (aulē), which is used to describe a courtyard or palace in passages like Matthew 26:69: "Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard."

Usage: The word "chatsir" appears in various contexts within the Hebrew Bible, typically referring to a physical space that is enclosed or set apart, such as a courtyard or a place of residence.

Context: • The term "chatsir" is used in the Hebrew Bible to denote an enclosed area, often associated with a dwelling or a place of gathering. It is frequently found in descriptions of the tabernacle or temple courtyards, as well as in references to domestic or communal living spaces.
• In the context of the tabernacle or temple, "chatsir" refers to the outer court where people would gather for worship and sacrifices. This usage underscores the importance of the courtyard as a place of communal religious activity.
• The word also appears in descriptions of private residences, indicating a space that is set apart for family or household activities. This reflects the cultural significance of enclosed spaces as areas of protection and privacy.
• In the Berean Standard Bible, "chatsir" is translated in various ways depending on the context, often as "court" or "courtyard." For example, in Exodus 27:9, it is used to describe the courtyard of the tabernacle: "You are to construct the courtyard for the tabernacle."
• The concept of "chatsir" as an enclosed space highlights the biblical theme of separation and sanctity, where certain areas are designated for specific purposes, whether for worship, community, or family life.

Forms and Transliterations
חָצִ֖יר חציר chaTzir ḥā·ṣîr ḥāṣîr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 34:13
HEB: נְוֵ֣ה תַנִּ֔ים חָצִ֖יר לִבְנ֥וֹת יַעֲנָֽה׃
NAS: of jackals [And] an abode of ostriches.
KJV: of dragons, [and] a court for owls.
INT: haunt of dragons an abode first of ostriches

1 Occurrence

Strong's Hebrew 2681
1 Occurrence


ḥā·ṣîr — 1 Occ.















2680
Top of Page
Top of Page