Berean Strong's Lexicon yamash: To feel, to grope Original Word: יָמַשׁ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of groping or feeling one's way can be related to the Greek verb ψηλαφάω (psēlapháō - Strong's Greek 5584), which also means to feel or to touch, often used in the New Testament to describe the act of seeking or searching for truth or understanding. Usage: The Hebrew verb "yamash" primarily means to feel or to grope, often used in contexts where one is searching or feeling their way in darkness or uncertainty. It conveys a sense of tactile exploration or seeking direction when vision is impaired or absent. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, the sense of touch was crucial for navigation and understanding one's environment, especially in the absence of light. The act of groping or feeling one's way was a common experience in a world without artificial lighting. This verb captures the human experience of vulnerability and dependence on God's guidance in times of darkness or uncertainty. NAS Exhaustive Concordance Word Originanother reading for mush, q.v. Brown-Driver-Briggs יָמַשׁ verb (si vera lectio) touch, Hiph`il Imperative suffix והימשׁני Kt (i.e. וְהֵימִשֵׁנִי) Judges 16:26 (יַהֲמִישֵׁנִי Qr) and let me touch (no doubt text error for הֲמִשֵּׁנִי from משׁשׁ, q. v.) Strong's Exhaustive Concordance feel A primitive root; to touch -- feel. Forms and Transliterations וַהֲמִשֵׁ֙נִי֙ והמשני vahamiSheni wa·hă·mi·šê·nî wahămišênîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 16:26 HEB: [וַהֵימִשֵׁנִי כ] (וַהֲמִשֵׁ֙נִי֙ ק) אֶת־ INT: his hand Suffer feel the pillars which 1 Occurrence |