Lexicon maanah: Answer, response Original Word: מַעֲנָה Strong's Exhaustive Concordance furrow From anah, in the sense of depression or tilling; a furrow -- + acre, furrow. see HEBREW anah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom anah; place for (doing) a task Definition a field for plowing NASB Translation furrow (1), furrows (1). Brown-Driver-Briggs מַעֲנָה noun feminine place for task (?), specifically field for ploughing: — plural suffix לְמַעֲנוֺתָם Psalm 129:3 Kt they have extended their ploughing-grounds (Qr מַעֲנִיתָם); singular מַעֲנָה only 1 Samuel 14:14, where text corrupt and meaning dubious see Commentaries מַעֲנִית Psalm 129:3 Qr see foregoing. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root עָנָה (anah), which means "to answer" or "to respond."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for מַעֲנָה, related concepts can be found in Greek terms that describe agricultural practices or metaphors, such as σπορά (spora, "sowing") and ἄροτρον (arotron, "plow"). These terms capture the essence of preparing the land for planting, similar to the Hebrew concept of furrows. Usage: The term מַעֲנָה is used in the context of agriculture, specifically referring to the furrows created in a field for planting crops. It is a noun that appears in the Hebrew Bible to describe the physical features of cultivated land. Context: • מַעֲנָה (ma'anah) is a term that appears in the Hebrew Bible to describe the furrows or trenches made in the soil by a plow. These furrows are essential for agricultural practices, as they allow for the planting of seeds and the efficient management of water and nutrients in the soil. The concept of furrows is often used metaphorically in biblical literature to describe the preparation of the heart or the nation for spiritual growth and productivity. Forms and Transliterations לְמַעֲנִיתָֽם׃ למעניתם׃ מַעֲנָ֖ה מענה lə·ma·‘ă·nî·ṯām ləma‘ănîṯām lemaaniTam ma‘ănāh ma·‘ă·nāh maaNahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Samuel 14:14 HEB: אִ֑ישׁ כְּבַחֲצִ֥י מַעֲנָ֖ה צֶ֥מֶד שָׂדֶֽה׃ NAS: within about half a furrow in an acre KJV: within as it were an half acre of land, INT: men half A furrow an acre of land Psalm 129:3 2 Occurrences |