Lexicon matsreph: Crucible, refining pot Original Word: מִצְרֵף Strong's Exhaustive Concordance fining pot From tsaraph; a crucible -- fining pot. see HEBREW tsaraph NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tsaraph Definition a crucible NASB Translation crucible (1), refining pot (1). Brown-Driver-Briggs מַצְרֵף noun [masculine] crucible (properly place or instrument of refining); לַכֶּסֶף וְכוּר לַזָּהָב ׳מ Proverbs 17:3; Proverbs 27:21. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb צָרַף (tsaraph), which means "to smelt" or "to refine."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek term in the New Testament is found under Strong's Greek Number G1383, δοκιμή (dokimē), which refers to a test or trial, often used in the context of proving or testing one's character or faith. While not a direct translation of מִצְרֵף, the concept of testing and proving through trials is a thematic parallel between the Hebrew and Greek scriptures. Usage: The term מִצְרֵף is used in the context of metallurgy, specifically referring to the process of refining metals by melting them in a crucible to remove impurities. Context: • The Hebrew word מִצְרֵף (mitsareph) appears in the Old Testament in contexts related to the refining of metals. It is a noun that denotes a crucible, a tool essential in the ancient practice of metallurgy. The crucible is used to melt metals at high temperatures, allowing impurities to be separated and removed, resulting in a purer form of the metal. Forms and Transliterations מַצְרֵ֣ף מצרף maṣ·rêp̄ maṣrêp̄ matzRefLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Proverbs 17:3 HEB: מַצְרֵ֣ף לַ֭כֶּסֶף וְכ֣וּר NAS: The refining pot is for silver KJV: The fining pot [is] for silver, INT: the refining silver and the furnace Proverbs 27:21 2 Occurrences |