Lexicon naka: To strike, smite, hit, beat, slay, kill Original Word: נָכָא Strong's Exhaustive Concordance be viler A primitive root; to smite, i.e. Drive away -- be viler. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to smite, scourge NASB Translation scourged (1). Brown-Driver-Briggs [נָכָא] verb smite, scourge (rare Aramaizing form of נָכָה); — only Niph`al Perfect3plural נִכְּאוּ מִןהָֿאָרֶץ Job 30:8 they are scourged out of the land. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of smiting or driving away, as expressed by נָכָא, can be related to several Greek terms in the Septuagint and New Testament that convey similar meanings. While there is no direct one-to-one correspondence, the following Greek entries capture aspects of the action described by נָכָא: Usage: The verb נָכָא (nākā') is used in the context of striking or smiting, often with the implication of driving away or defeating an opponent. It conveys a sense of forceful action, typically in a martial or confrontational setting. Context: The Hebrew verb נָכָא (nākā') is a primitive root that appears in the Hebrew Bible with the primary meaning of "to smite" or "to drive away." This term is often used in contexts where physical force is applied to overcome or repel an adversary. The action described by נָכָא can be literal, as in the physical act of striking, or metaphorical, as in the sense of defeating or subduing an enemy. Forms and Transliterations נִ֝כְּא֗וּ נכאו nik·kə·’ū nikkə’ū nikkeULinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 30:8 HEB: בְלִי־ שֵׁ֑ם נִ֝כְּא֗וּ מִן־ הָאָֽרֶץ׃ NAS: a name, They were scourged from the land. KJV: of base men: they were viler than the earth. INT: without A name were scourged from the land 1 Occurrence |