Lexicon nekeh: Lame, injured, crippled Original Word: נֵכֶה Strong's Exhaustive Concordance abject From nakah; a smiter, i.e. (figuratively) traducer -- abject. see HEBREW nakah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom nakah Definition smitten, stricken NASB Translation smiters (1). Brown-Driver-Briggs [נֵכֶה] adjective id.; — plural נֵכִים Psalm 35:15 smitten ones, but read probably נָכְרִים aliens Ol Che Bae and others I. נָכוֺן noun [masculine] = blow Job 12:5 according to Schult Di Bu, but precarious; < Niph`al from כון q. v. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root נָכָה (nakah), which means "to smite" or "to strike."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2272 (ἡσύχιος, hēsychios): While not a direct equivalent, this Greek term refers to being quiet or tranquil, which contrasts with the disruptive nature of a "smiter" or "traducer." Usage: The word נֵכֶה (nekeh) is used in the context of someone who causes harm or injury, either physically or through slander and defamation. It is a rare term in the Hebrew Bible, emphasizing the act of striking or attacking. Context: • The Hebrew term נֵכֶה (nekeh) is closely related to the root נָכָה (nakah), which is frequently used in the Hebrew Scriptures to describe physical striking or smiting. However, נֵכֶה (nekeh) itself is less common and is often understood in a broader sense to include verbal or reputational attacks. Forms and Transliterations נֵ֭כִים נכים nê·ḵîm Nechim nêḵîmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 35:15 HEB: נֶאֶסְפ֬וּ עָלַ֣י נֵ֭כִים וְלֹ֣א יָדַ֑עְתִּי NAS: and gathered themselves together; The smiters whom I did not know KJV: and gathered themselves together: [yea], the abjects gathered themselves together INT: gathered against the smiters without know |