Verse (Click for Chapter) New International Version When Jesus said this, one of the officials nearby slapped him in the face. “Is this the way you answer the high priest?” he demanded. New Living Translation Then one of the Temple guards standing nearby slapped Jesus across the face. “Is that the way to answer the high priest?” he demanded. English Standard Version When he had said these things, one of the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, “Is that how you answer the high priest?” Berean Standard Bible When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?” Berean Literal Bible Now of His having said these things, one of the officers standing by gave a blow with the palm to Jesus, having said, "Do You answer the high priest this way?" King James Bible And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? New King James Version And when He had said these things, one of the officers who stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, “Do You answer the high priest like that?” New American Standard Bible But when He said this, one of the officers, who was standing nearby, struck Jesus, saying, “Is that the way You answer the high priest?” NASB 1995 When He had said this, one of the officers standing nearby struck Jesus, saying, “Is that the way You answer the high priest?” NASB 1977 And when He had said this, one of the officers standing by gave Jesus a blow, saying, “Is that the way You answer the high priest?” Legacy Standard Bible And when He had said this, one of the officers standing nearby gave Jesus a slap, saying, “Is that the way You answer the high priest?” Amplified Bible But when He said this, one of the officers who was standing nearby struck Jesus [in the face], saying, “Is that how You answer the high priest?” Christian Standard Bible When he had said these things, one of the officials standing by slapped Jesus, saying, “Is this the way you answer the high priest? ” Holman Christian Standard Bible When He had said these things, one of the temple police standing by slapped Jesus, saying, “Is this the way you answer the high priest?” American Standard Version And when he had said this, one of the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, Answerest thou the high priest so? Contemporary English Version As soon as Jesus said this, one of the temple police hit him and said, "That's no way to talk to the high priest!" English Revised Version And when he had said this, one of the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, Answerest thou the high priest so? GOD'S WORD® Translation When Jesus said this, one of the guards standing near Jesus slapped his face and said, "Is that how you answer the chief priest?" Good News Translation When Jesus said this, one of the guards there slapped him and said, "How dare you talk like that to the High Priest!" International Standard Version When he said this, one of the officers standing nearby slapped Jesus on the face and demanded, "Is that any way to answer the high priest?" Majority Standard Bible When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?” NET Bible When Jesus had said this, one of the high priest's officers who stood nearby struck him on the face and said, "Is that the way you answer the high priest?" New Heart English Bible When he had said this, one of the officers standing by slapped Jesus with his hand, saying, "Do you answer the high priest like that?" Webster's Bible Translation And when he had thus spoken, one of the officers who stood by, struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? Weymouth New Testament Upon His saying this, one of the officers standing by struck Him with his open hand, asking Him as he did so, "Is that the way you answer the High Priest?" World English Bible When he had said this, one of the officers standing by slapped Jesus with his hand, saying, “Do you answer the high priest like that?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd He having said these things, one of the officers standing by gave Jesus a slap, saying, “Thus do You answer the chief priest?” Berean Literal Bible Now of His having said these things, one of the officers standing by gave a blow with the palm to Jesus, having said, "Do You answer the high priest this way?" Young's Literal Translation And he having said these things, one of the officers standing by did give Jesus a slap, saying, 'Thus dost thou answer the chief priest?' Smith's Literal Translation And he having said these things, one of the attendants standing by gave Jesus a blow with a rod, having said, Answerest thou the chief priest so? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he had said these things, one of the servants standing by, gave Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so? Catholic Public Domain Version Then, when he had said this, one the attendants standing nearby struck Jesus, saying: “Is this the way you answer the high priest?” New American Bible When he had said this, one of the temple guards standing there struck Jesus and said, “Is this the way you answer the high priest?” New Revised Standard Version When he had said this, one of the police standing nearby struck Jesus on the face, saying, “Is that how you answer the high priest?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd as he said these things, one of the guards who stood by, struck Jesus on his cheek, and said to him, Is this how you answer the high priest? Aramaic Bible in Plain English And when he had said these things, one of the guards who was standing there struck Yeshua on the cheek and said to him, “Do you answer thus to The High Priest?” NT Translations Anderson New TestamentWhen he had spoken thus, one of the attendants, who was standing by, struck Jesus with his open hand, saying: Do you answer the chief priest thus? Godbey New Testament And He speaking these things, one of the officers standing by gave Jesus a slap, saying, Do you thus answer the high priest? Haweis New Testament As he was thus speaking, one of the servants who stood by him gave Jesus a slap on the face, saying, Dost thou answer the high-priest in this fashion? Mace New Testament Upon his expressing himself thus, one of the officers there present, struck Jesus on the face, saying, answerest thou the high priest so? Weymouth New Testament Upon His saying this, one of the officers standing by struck Him with his open hand, asking Him as he did so, "Is that the way you answer the High Priest?" Worrell New Testament And, when He had said this, one of the officers standing by gave Jesus a blow with a rod, saying, "Dost Thou answer the high priest thus!" Worsley New Testament And upon his saying these things, one of the officers that stood by struck Jesus, saying, Dost thou answer the high-priest thus? Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Before the High Priest…21Why are you asking Me? Ask those who heard My message. Surely they know what I said.” 22When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?” 23Jesus replied, “If I said something wrong, testify as to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?”… Cross References Matthew 26:67 Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him Mark 14:65 Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face. Luke 22:63-64 The men who were holding Jesus began to mock Him and beat Him. / They blindfolded Him and kept demanding, “Prophesy! Who hit You?” Acts 23:2 At this, the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth. 1 Peter 2:23 When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly. Isaiah 50:6 I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Isaiah 53:7 He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth. Micah 5:1 Now, O daughter of troops, mobilize your troops; for a siege is laid against us! With a rod they will strike the cheek of the judge of Israel. Lamentations 3:30 Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with reproach. Matthew 5:39 But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also; 1 Corinthians 4:12-13 We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it; / when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world. Romans 12:17 Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody. Proverbs 19:29 Judgments are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools. Proverbs 24:29 Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.” Treasury of Scripture And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answer you the high priest so? struck. Job 16:10 They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. Job 30:10-12 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face… Isaiah 50:5-7 The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back… the palm of his hand. Acts 23:4,5 And they that stood by said, Revilest thou God's high priest? … Jump to Previous Blow Chief Face Hand High Jesus Nearby Officers Officials Open Palm Police Priest Side Slap Slapped Standing Stood Struck WayJump to Next Blow Chief Face Hand High Jesus Nearby Officers Officials Open Palm Police Priest Side Slap Slapped Standing Stood Struck WayJohn 18 1. Judas betrays Jesus.6. The officers fall to the ground. 10. Peter cuts off Malchus' ear. 12. Jesus is taken, and led unto Annas and Caiaphas. 15. Peter's denial. 19. Jesus examined before Caiaphas. 25. Peter's second and third denial. 28. Jesus arraigned before Pilate. 36. His kingdom. 40. The Jews prefer Barabbas. When Jesus had said this This phrase sets the context for the event, indicating that Jesus had just spoken. The Greek word for "said" is "eipon," which implies a declaration or a statement of truth. Jesus had been speaking to the high priest, asserting His identity and mission. This moment is pivotal, as it demonstrates Jesus' unwavering commitment to truth, even in the face of hostility. His words were not just casual conversation but carried the weight of divine authority and purpose. one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said Is this how You answer the high priest? Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [Jesus] αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. had said εἰπόντος (eipontos) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. [this], Ταῦτα (Tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. one εἷς (heis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. officers ὑπηρετῶν (hypēretōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate. standing nearby παρεστηκὼς (parestēkōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3936: Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid. slapped [Him] in the face ῥάπισμα (rhapisma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4475: A slap, blow on the cheek with the open hand. From rhapizo; a slap. [and] said, εἰπών (eipōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “{Is} this how Οὕτως (Houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). You answer ἀποκρίνῃ (apokrinē) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. high priest?” ἀρχιερεῖ (archierei) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. Links John 18:22 NIVJohn 18:22 NLT John 18:22 ESV John 18:22 NASB John 18:22 KJV John 18:22 BibleApps.com John 18:22 Biblia Paralela John 18:22 Chinese Bible John 18:22 French Bible John 18:22 Catholic Bible NT Gospels: John 18:22 When he had said this one (Jhn Jo Jn) |