5255. nasach
Lexicon
nasach: To pour out, to cast, to anoint, to set up

Original Word: נָסַח
Part of Speech: Verb
Transliteration: nacach
Pronunciation: naw-sakh'
Phonetic Spelling: (naw-sakh')
Definition: To pour out, to cast, to anoint, to set up
Meaning: to tear away

Strong's Exhaustive Concordance
destroy, pluck, root

A primitive root; to tear away -- destroy, pluck, root.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to pull or tear away
NASB Translation
tear away (1), tear down (1), torn (1), uprooted (1).

Brown-Driver-Briggs
[נָסַח] verb pull or tear away (Late Hebrew נָסַח, ᵑ7 נְסַח both remove; Assyrian nasâ—u = Biblical Hebrew, so Old Aramaic נסח Cook82 Lzb323; Arabic annul, supersede, change by substitution, copy; compare Assyrian nis—u, nus—u, extract, excerpt DlHWB 472 MeissnZA iv (1889), 267; Late Hebrew נָסְחָה, Nabataean נסחת id., also Aramaic נוסחא (whence Arabic ) HoffmZMG xxxii. 760 compare Frä251; Syriac copy); —

Qal Imperfect3masculine singular ׳בְּית גֵּאִים יִסַּח י Proverbs 15:25 the house of proud men will ׳י tear down; וְיִסָּֽחֲךָ מֵאֹהֶל Psalm 52:7 yea, he [׳י] shall tear thee away, without a tent; 3 masculine plural יִסְּחוּ מִן Proverbs 2:22 transgressors shall (men) tear away from the land (read perhaps יִנָָּֽסְחוּ shall be torn away; "" יִכָּרֵ֑תוּ; compare Ges§ 144, 3b. R DaSynt. § 108. b).

Niph`al Perfect2masculine plural consecutive וְנִסַּחְתֶּם מֵעַל הָאֲדָמָה Deuteronomy 28:63 and ye shall be torn away from off the land.

מַסָּח 2 Kings 11:6, see above

[נְסַח] verb pull away (ᵑ7; see Biblical Hebrew); —

Hithpe`el be pulled away: Imperfect3masculine singular יִתְנְסַךְ Ezra 6:11 (מִן).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1808 (ἐξαιρέω, exaireō): To take out, remove, or deliver. This Greek term shares a similar sense of removal or deliverance, often used in the New Testament to describe God's action of delivering or rescuing.
G1856 (ἐκκόπτω, ekkoptō): To cut out, cut off, or remove. This term is used in the New Testament to describe the act of cutting off or removing, often in the context of judgment or separation.

The Hebrew verb נָסַח (nasach) thus encapsulates a theme of removal or separation, often under divine auspices, reflecting the broader biblical narrative of covenant, judgment, and restoration.

Usage: The verb נָסַח (nasach) is used in the Hebrew Bible to describe the action of tearing away or removing something, often with a sense of force or separation. It can refer to physical removal or metaphorical separation.

Context: • The Hebrew verb נָסַח (nasach) appears in various contexts within the Old Testament, often conveying the idea of forcibly removing or tearing something away. This action can be applied to physical objects, such as tearing away a garment or removing a person from a place, as well as to more abstract concepts, such as the removal of a kingdom or authority.
• In Deuteronomy 28:63, the term is used to describe the LORD's action of uprooting the Israelites from their land as a consequence of disobedience: "Just as it pleased the LORD to make you prosper and multiply, so it will please Him to annihilate you and destroy you. You will be uprooted from the land you are entering to possess."
• The word also appears in 1 Kings 14:15, where it is used to describe the LORD's judgment against Israel: "And the LORD will strike Israel, so that it will be like a reed swaying in the water. He will uproot Israel from this good land that He gave to their fathers and scatter them beyond the Euphrates, because they have made their Asherah poles, provoking the LORD to anger."
• The concept of נָסַח (nasach) often carries a connotation of divine judgment or intervention, where God is the one who enacts the removal or tearing away as a response to human actions.

Forms and Transliterations
וְיִסָּחֲךָ֣ וְנִסַּחְתֶּם֙ ויסחך ונסחתם יִסְּח֥וּ יִסַּ֥ח ׀ יסח יסחו venissachTem veyissachaCha wə·nis·saḥ·tem wə·yis·sā·ḥă·ḵā wənissaḥtem wəyissāḥăḵā yis·saḥ yis·sə·ḥū yisSach yissaḥ yisseChu yissəḥū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 28:63
HEB: וּלְהַשְׁמִ֣יד אֶתְכֶ֑ם וְנִסַּחְתֶּם֙ מֵעַ֣ל הָֽאֲדָמָ֔ה
NAS: and destroy you; and you will be torn from the land
KJV: you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land
INT: perish and destroy will be torn over the land

Psalm 52:5
HEB: לָ֫נֶ֥צַח יַחְתְּךָ֣ וְיִסָּחֲךָ֣ מֵאֹ֑הֶל וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֨
NAS: He will snatch you up and tear you away from [your] tent,
KJV: he shall take thee away, and pluck thee out of [thy] dwelling place,
INT: forever will snatch and tear from tent and uproot

Proverbs 2:22
HEB: יִכָּרֵ֑תוּ וּ֝בוֹגְדִ֗ים יִסְּח֥וּ מִמֶּֽנָּה׃ פ
NAS: And the treacherous will be uprooted from it.
KJV: and the transgressors shall be rooted out of it.
INT: will be cut and the treacherous will be uprooted at

Proverbs 15:25
HEB: בֵּ֣ית גֵּ֭אִים יִסַּ֥ח ׀ יְהוָ֑ה וְ֝יַצֵּ֗ב
NAS: The LORD will tear down the house
KJV: The LORD will destroy the house
INT: the house of the proud will tear the LORD will establish

4 Occurrences

Strong's Hebrew 5255
4 Occurrences


wə·nis·saḥ·tem — 1 Occ.
wə·yis·sā·ḥă·ḵā — 1 Occ.
yis·saḥ — 1 Occ.
yis·sə·ḥū — 1 Occ.















5254
Top of Page
Top of Page