Lexicon nitstsab: To stand, to be stationed, to take one's stand Original Word: נִצָּב Strong's Exhaustive Concordance haft Passive participle of natsab; fixed, i.e. A handle -- haft. see HEBREW natsab NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom natsab Definition haft, hilt (of a sword) NASB Translation handle (1). Brown-Driver-Briggs נִצָּב noun masculine 1 haft, hilt of sword Judges 3:22 (Arabic 2 prefect, deputy, see נצב Niph`al 3. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root נָצַב (natsav), which means "to stand" or "to set."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek terms, the concept of being "fixed" or "established" can be related to Greek terms such as στηρίζω (stērizō • Strong's Greek 4741), which means "to establish" or "to set firmly." This Greek term is used in the New Testament to convey similar ideas of stability and firmness in both physical and metaphorical contexts. Usage: The word נִצָּב is used in the Hebrew Bible to describe objects or positions that are fixed or established. It can refer to physical objects like handles or shafts, as well as metaphorical positions of standing or being set in place. Context: • The Hebrew term נִצָּב appears in various contexts within the Old Testament, often conveying the idea of something that is firmly established or set in place. This can be seen in its use to describe physical objects, such as the handle of a weapon or tool, which is fixed to provide stability and control. Forms and Transliterations הַנִּצָּ֜ב הנצב han·niṣ·ṣāḇ hanniṣṣāḇ hannitzTzavLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 3:22 HEB: וַיָּבֹ֨א גַֽם־ הַנִּצָּ֜ב אַחַ֣ר הַלַּ֗הַב NAS: The handle also went KJV: And the haft also went in after INT: went also the handle after the blade 1 Occurrence |