Lexicon sechorah: Merchandise, trade, goods Original Word: סְחֹרָה Strong's Exhaustive Concordance merchandise From cachar: traffic -- merchandise. see HEBREW cachar NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sachar Definition merchandise NASB Translation market (1). Brown-Driver-Briggs [סְחֹרָה] noun feminine merchandise; — construct סָחֹרַת Ezekiel 27:15, but see סחר Participle סָפַק, [שָׂפַק], verb slap, clap (Late Hebrew Pi`el id.; Arabic Qal Perfect3masculine singular וְסָפַק consecutive Jeremiah 48:26, suffix סְפָקָם Job 34:26; 1singular סָפַ֫קְתִּי Jeremiah 31:19; 3plural סָֽפְקוּ Lamentations 2:15; Imperfect3masculine singular יִשְׂמֹּק (שׂ substantive for ס) Job 27:23, יִסְמּוֺק Job 34:37, וַיִּסְמֹּק Numbers 24:10; Imperative masculine singular סְפֹק Ezekiel 21:17; — 1 slap, followed by עַליָֿרֵךְ on the thigh, in remorse and sorrow Jeremiah 31:19; Ezekiel 21:17; with כַּמַּיִם clap one's hands Numbers 24:10 (in anger), with עַל at, Lamentations 2:15; Job 27:23 (in mockery); ׳כ omitted Job 34:37 (in presumptuousness, against God). 2slap, chastise, with accusative of person Job 34:26 (subject God). 3 splash מוֺאָב בְּקִיאוֺ ׳וְס Jeremiah 48:26 and Moab shall splash (fall with a splash) into his vomit, > Thes BuhlLex 13 empty himself (?), throw up (compare Syriac Hiph`il Imperfect3masculine plural וּבְיַלְרֵי נָכְרִים יַשְׂמִּ֫יקוּ Isaiah 2:6 (read perhaps וּבִידֵי Hi Du Che, and into the hands of foreigners they clap, literally cause to clap, that is, their hands; > ᵐ5 ᵑ6 from 1. שׂפק q. v., they abound in, have a sufficiency of). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root סָחַר (sachar), which means "to go around" or "to trade."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence in the Greek Strong's entries, the concept of trade and merchandise can be related to Greek terms such as ἐμπόριον (emporion • G1711), which means "marketplace" or "emporium," and ἐμπορία (emporia • G1710), meaning "trade" or "commerce." These terms capture the essence of trade and the exchange of goods, similar to the Hebrew סְחֹרָה. Usage: The word סְחֹרָה is used in the Hebrew Bible to denote goods or merchandise that are involved in trade or commerce. It is often associated with the activities of merchants and traders. Context: • The term סְחֹרָה appears in the context of trade and commerce, highlighting the economic activities prevalent in ancient times. It is used to describe the goods that are exchanged in the marketplace or through trade routes. The concept of סְחֹרָה is integral to understanding the economic systems and the role of merchants in biblical times. Forms and Transliterations סְחֹרַ֣ת סחרת sə·ḥō·raṯ sechoRat səḥōraṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezekiel 27:15 HEB: אִיִּ֥ים רַבִּ֖ים סְחֹרַ֣ת יָדֵ֑ךְ קַרְנ֥וֹת NAS: coastlands were your market; ivory KJV: isles [were] the merchandise of thine hand: INT: coastlands Many were your market hand tusks 1 Occurrence |