Verse (Click for Chapter) New International Version Shall I acquit someone with dishonest scales, with a bag of false weights? New Living Translation How can I tolerate your merchants who use dishonest scales and weights? English Standard Version Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights? Berean Standard Bible Can I excuse dishonest scales or bags of false weights? King James Bible Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights? New King James Version Shall I count pure those with the wicked scales, And with the bag of deceitful weights? New American Standard Bible “Can I justify dishonest balances, And a bag of fraudulent weights? NASB 1995 “Can I justify wicked scales And a bag of deceptive weights? NASB 1977 “Can I justify wicked scales And a bag of deceptive weights? Legacy Standard Bible Can I purify wicked scales And a bag of deceptive weights? Amplified Bible “Can I [be guiltless and] justify deceptive scales And a bag of dishonest weights? Christian Standard Bible Can I excuse wicked scales or bags of deceptive weights? Holman Christian Standard Bible Can I excuse wicked scales or bags of deceptive weights? American Standard Version Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights? Aramaic Bible in Plain English How would they be justified with a balance of evil and with a bag of the weights of deceit? Brenton Septuagint Translation Shall the wicked be justified by the balanced, or deceitful weights in the bag, Contemporary English Version But I, the LORD, will punish you for cheating with weights and with measures. Douay-Rheims Bible Shall I justify wicked balances, and the deceitful weights of the bag? English Revised Version Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights? GOD'S WORD® Translation I cannot tolerate dishonest scales and bags filled with inaccurate weights. Good News Translation How can I forgive those who use false scales and weights? International Standard Version Will I tolerate those who maintain deceptive standards and who use deceitful weights in their business? JPS Tanakh 1917 Shall I be pure with wicked balances, And with a bag of deceitful weights?' Literal Standard Version Do I reckon [it] pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones? Majority Standard Bible Can I excuse dishonest scales or bags of false weights? New American Bible Shall I acquit crooked scales, bags of false weights? NET Bible I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights. New Revised Standard Version Can I tolerate wicked scales and a bag of dishonest weights? New Heart English Bible Shall I be pure with dishonest scales, and with a bag of deceitful weights? Webster's Bible Translation Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights? World English Bible Shall I tolerate dishonest scales, and a bag of deceitful weights? Young's Literal Translation Do I reckon it pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones? Additional Translations ... Context The Punishment of Israel…10Can I forget any longer, O house of the wicked, the treasures of wickedness and the short ephah, which is accursed? 11Can I excuse dishonest scales or bags of false weights? 12For the wealthy of the city are full of violence, and its residents speak lies; their tongues are deceitful in their mouths.… Cross References Leviticus 19:36 You shall maintain honest scales and weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. Deuteronomy 25:13 You shall not have two differing weights in your bag, one heavy and one light. Proverbs 11:1 Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight. Ezekiel 45:10 You must use honest scales, a just ephah, and a just bath. Hosea 12:7 A merchant loves to defraud with dishonest scales in his hands. Amos 8:5 asking, "When will the New Moon be over, that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales. Zechariah 5:8 "This is Wickedness," he said. And he shoved her down into the basket, pushing down the lead cover over its opening. Treasury of Scripture Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights? count them pure. Hosea 12:7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress. the bag. Proverbs 16:11 A just weight and balance are the LORD'S: all the weights of the bag are his work. Jump to Previous Acquit Bag Balances Count Deceitful Deceptive Dishonest Justify Possible Punishment Pure Reckon Scales Stones Unjust Weights Wicked Wickedness WrongJump to Next Acquit Bag Balances Count Deceitful Deceptive Dishonest Justify Possible Punishment Pure Reckon Scales Stones Unjust Weights Wicked Wickedness WrongMicah 6 1. God's punishment for ingratitude;6. for ignorance, 10. for injustice; 16. and for idolatry. (11) Shall I count them pure?--Rather, Can I be innocent with the deceitful balances? The enactments about weights were very stringently expressed in the Law, both affirmatively and negatively: e.g., in Leviticus 19:35-36, "Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure. Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have." And, "thou shalt not have in thy house divers weights," . . . and "divers measures, a great and small" (Deuteronomy 25:13-14).Verse 11. - Shall I count them pure? literally, Shall I be pure? The clause is obscure. The Authorized Version regards the speaker as the same as in ver. 10, and translates with some violence to the text. It may be that the prophet speaks as the representative of the awakened transgressor, "Can I be guiltless with such deceit about me?" But the sudden change of personification and of state of feeling is very harsh. Hence some follow Jerome in regarding God as the speaker, and rendering, "Shall I justify the wicked balance?" others, the Septuagint, Syriac, and Chaldee, Αἰ δικαιωθήσεται ἐν ζυγῷ ἄνομος; "Shall the wicked be justified by the balance?" Cheyne is inclined to read the verb in the second person, "Canst thou (O Jerusalem) be pure?" since in the next verse the prophet proceeds, "the rich men thereof" (i.e. of Jerusalem). If we retain the present reading, "Can I be innocent?" we must consider the question as put, for effect's sake, in the mouth of one of the rich oppressors. Jerome's translation is contrary to the use of the verb, which is always intransitive in kal. Parallel Commentaries ... Hebrew Can I excuseהַאֶזְכֶּ֖ה (ha·’ez·keh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2135: To be translucent, to be innocent dishonest רֶ֑שַׁע (re·ša‘) Noun - masculine singular Strong's 7562: Wickedness scales בְּמֹ֣אזְנֵי (bə·mō·zə·nê) Preposition-b | Noun - mdc Strong's 3976: A pair of scales or bags וּבְכִ֖יס (ū·ḇə·ḵîs) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3599: A cup, a bag for, money, weights of false מִרְמָֽה׃ (mir·māh) Noun - feminine singular Strong's 4820: Deceit, treachery weights? אַבְנֵ֥י (’aḇ·nê) Noun - feminine plural construct Strong's 68: A stone Links Micah 6:11 NIVMicah 6:11 NLT Micah 6:11 ESV Micah 6:11 NASB Micah 6:11 KJV Micah 6:11 BibleApps.com Micah 6:11 Biblia Paralela Micah 6:11 Chinese Bible Micah 6:11 French Bible Micah 6:11 Catholic Bible OT Prophets: Micah 6:11 Shall I be pure with dishonest scales (Mc Mic. Mi) |