Berean Strong's Lexicon pazaz: To be supple, agile, or nimble Original Word: פָּזַז Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance, the concept of agility or readiness can be related to Greek terms such as "σπουδάζω" (spoudazō - Strong's Greek 4704), which means to hasten or be diligent. Usage: The Hebrew verb "pazaz" conveys the idea of being agile or nimble, often in the context of physical movement. It suggests a sense of quickness or readiness, and can imply a sense of enthusiasm or eagerness in action. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, physical agility and nimbleness were valued traits, especially in contexts such as warfare, dance, and labor. The ability to move quickly and with precision was often associated with strength and vitality. In a broader sense, agility could also symbolize spiritual readiness and the ability to respond swiftly to God's call or commands. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be refined NASB Translation refined (1). Brown-Driver-Briggs I. [מָּזַז] verb Hoph`al be refined (?) (dubious √); — Participle זָהָב מוּפָ֑ז 1 Kings 10:18 refined gold (si vera lectio; — ᵐ5 δόκιμος, "" 2 Chronicles 9:17 טָהוֺר). Strong's Exhaustive Concordance refineA primitive root; to refine (gold) -- best (gold). Forms and Transliterations מוּפָֽז׃ מופז׃ mū·p̄āz muFaz mūp̄āzLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Kings 10:18 HEB: וַיְצַפֵּ֖הוּ זָהָ֥ב מוּפָֽז׃ NAS: and overlaid it with refined gold. KJV: and overlaid it with the best gold. INT: and overlaid gold refined 1 Occurrence |