6564. paraq
Berean Strong's Lexicon
paraq: To tear away, break off, pluck, or remove

Original Word: פָּרַק
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: paraq
Pronunciation: pah-RAHK
Phonetic Spelling: (paw-rawk')
Definition: To tear away, break off, pluck, or remove
Meaning: soup

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3089 (λύω, luo): To loosen, break, or release

- G4486 (ῥήγνυμι, rhegnumi): To break, burst, or tear

Usage: The Hebrew verb "paraq" primarily conveys the action of tearing away or breaking off something. It is often used in contexts where something is forcibly removed or separated. This can refer to physical objects being detached or metaphorically to the breaking of bonds or yokes.

Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, the concept of breaking or removing was significant in both physical and spiritual contexts. The act of breaking yokes or bonds often symbolized liberation or deliverance, reflecting the Israelites' experiences of slavery and subsequent freedom. The imagery of breaking off burdens or oppressive structures was a powerful metaphor for divine intervention and redemption.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
another reading for maraq, q.v.

Brown-Driver-Briggs
[מָּרָק] noun [masculine] fragment; — construct מְּרַק מִּגֻּלִים Isaiah 65:4 Kt, but read מְרַק, see מָרָק.

Strong's Exhaustive Concordance
broth

From paraq; soup (as full of crumbed meat) -- broth. See also marpe'.

see HEBREW paraq

see HEBREW marpe'

Forms and Transliterations
וּמְרַ֥ק ומרק ū·mə·raq umeRak ūməraq
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 65:4
HEB: [וּפְרַק כ] (וּמְרַ֥ק ק) פִּגֻּלִ֖ים
INT: flesh swine's broth of unclean is their pots

1 Occurrence

Strong's Hebrew 6564
1 Occurrence


ū·mə·raq — 1 Occ.
















6563
Top of Page
Top of Page