Lexicon tsayon: Zion Original Word: צִיוֹן Strong's Exhaustive Concordance dry place From the same as tsiyah; a desert -- dry place. see HEBREW tsiyah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as tsiyyah Definition dryness, parched ground NASB Translation drought (1), dry country (1). Brown-Driver-Briggs צָיוֺן noun [masculine] dryness, parched ground (on formation see LagBN 204); — ׳כְּחֹרֶב בְּצ Isaiah 25:5, ׳בְּצ Isaiah 32:2 ("" אֶרֶץ עֲיֵפָה; both in simile). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root צָיָה (tsayah), meaning "to be dry" or "parched."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2048 (ἔρημος, erēmos): A Greek term used in the New Testament to denote a desert or solitary place, often paralleling the Hebrew concept of צִיוֹן as a wilderness area. Usage: The term צִיוֹן (Tziyon) is used in the Hebrew Bible to denote a desert or wilderness area, emphasizing its arid and barren nature. Context: The Hebrew word צִיוֹן (Tziyon) is often associated with desolate and uninhabited regions, characterized by their lack of water and vegetation. In the biblical context, deserts are frequently depicted as places of testing, reflection, and divine encounter. The wilderness serves as a backdrop for significant events in the lives of biblical figures, such as the Israelites' journey through the desert after the Exodus and the prophetic experiences of figures like Elijah and John the Baptist. Forms and Transliterations בְּצָי֔וֹן בציון bə·ṣā·yō·wn bəṣāyōwn betzaYonLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 25:5 HEB: כְּחֹ֣רֶב בְּצָי֔וֹן שְׁא֥וֹן זָרִ֖ים NAS: Like heat in drought, You subdue KJV: as the heat in a dry place; [even] the heat INT: heat drought the uproar of aliens Isaiah 32:2 2 Occurrences |