6850. tsaphaph
Lexicon
tsaphaph: To chirp, to peep, to whisper

Original Word: צָפַף
Part of Speech: Verb
Transliteration: tsaphaph
Pronunciation: tsaw-faf'
Phonetic Spelling: (tsaw-faf')
Definition: To chirp, to peep, to whisper
Meaning: to coo, chirp

Strong's Exhaustive Concordance
chirp, chatter, peep, whisper

A primitive root; to coo or chirp (as a bird) -- chatter, peep, whisper.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to chirp, peep
NASB Translation
chirped (1), twitter (1), whisper (2).

Brown-Driver-Briggs
[צַפַף] verb Pilpel chirp, peep (onomatopoetic; Late Hebrew Pilpal id.; Jewish-Aramaic צַפְצֵף chirp; Arabic sparrow, etc.); — Imperfect3feminine singular תְּצַפְצֵף Isaiah 29:4, 1singular אֲצַפְצֵף Isaiah 38:14; Participle מְצַפְצֵף Isaiah 10:14, plural הַמְפְצְפִים Isaiah 8:19; — chirp, peep:

1 of birds Isaiah 10:14 (figurative of conquered peoples); of mourning, ׳בְּסוּסאֲ֗֗֗צ Isaiah 38:14 ("" אֶהְנֶּה בַּיּוֺנָה).

2 of spirits, ghosts Isaiah 8:19 (+ הַמַּהְגִּים), ׳מֵעָפָר אִמְרָתֵךְ תְּצ Isaiah 29:4 (like a spirit's).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G471 (antiphōneō): To answer, respond
G770 (astheneō): To be weak, sick
G1093 (gē): Earth, land
G5455 (phōneō): To call, summon

These Greek entries, while not direct translations, provide a broader understanding of communication and sound in the biblical context, highlighting the contrast between divine communication and the indistinct, misleading sounds associated with false practices.

Usage: The verb צָפַף (tsaphaph) is used in the context of making sounds similar to the cooing of a dove or the chirping of a bird. It is often used metaphorically to describe the sounds made by those who practice necromancy or seek to communicate with the dead, as they imitate the soft, indistinct sounds of birds.

Context: The Hebrew verb צָפַף (tsaphaph) appears in the context of Isaiah's prophecies, where it is used to describe the sounds made by those who engage in necromancy. In Isaiah 8:19, the prophet warns against consulting mediums and spiritists who "chirp and mutter," using the verb צָפַף to convey the deceptive and indistinct nature of their communications. This term is evocative of the soft, eerie sounds that might be associated with attempts to contact the spiritual realm, contrasting with the clear and authoritative word of God. The use of this verb underscores the futility and danger of seeking guidance from sources other than the Lord.

Forms and Transliterations
אֲצַפְצֵ֔ף אצפצף הַֽמְצַפְצְפִ֖ים המצפצפים וּמְצַפְצֵֽף׃ ומצפצף׃ תְּצַפְצֵֽף׃ תצפצף׃ ’ă·ṣap̄·ṣêp̄ ’ăṣap̄ṣêp̄ atzafTzef ham·ṣap̄·ṣə·p̄îm hamṣap̄ṣəp̄îm hamtzaftzeFim tə·ṣap̄·ṣêp̄ təṣap̄ṣêp̄ tetzafTzef ū·mə·ṣap̄·ṣêp̄ ūməṣap̄ṣêp̄ umetzafTzef
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 8:19
HEB: וְאֶל־ הַיִּדְּעֹנִ֔ים הַֽמְצַפְצְפִ֖ים וְהַמַּהְגִּ֑ים הֲלוֹא־
NAS: and the spiritists who whisper and mutter,
KJV: and unto wizards that peep, and that mutter:
INT: and to the spiritists whisper and mutter should not

Isaiah 10:14
HEB: וּפֹצֶ֥ה פֶ֖ה וּמְצַפְצֵֽף׃
NAS: or opened [its] beak or chirped.
KJV: or opened the mouth, or peeped.
INT: opened beak chirped

Isaiah 29:4
HEB: וּמֵעָפָ֖ר אִמְרָתֵ֥ךְ תְּצַפְצֵֽף׃
NAS: And your speech will whisper from the dust.
KJV: and thy speech shall whisper out of the dust.
INT: the dust and your speech will whisper

Isaiah 38:14
HEB: עָגוּר֙ כֵּ֣ן אֲצַפְצֵ֔ף אֶהְגֶּ֖ה כַּיּוֹנָ֑ה
NAS: so I twitter; I moan
KJV: [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn
INT: a crane so twitter moan A dove

4 Occurrences

Strong's Hebrew 6850
4 Occurrences


’ă·ṣap̄·ṣêp̄ — 1 Occ.
ham·ṣap̄·ṣə·p̄îm — 1 Occ.
tə·ṣap̄·ṣêp̄ — 1 Occ.
ū·mə·ṣap̄·ṣêp̄ — 1 Occ.















6849
Top of Page
Top of Page