7089. qephadah
Lexicon
qephadah: Shrinking, contraction

Original Word: קְפָדָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: qphadah
Pronunciation: keh-fah-DAH
Phonetic Spelling: (kef-aw-daw')
Definition: Shrinking, contraction
Meaning: shrinking, terror

Strong's Exhaustive Concordance
destruction

From qaphad; shrinking, i.e., terror -- destruction.

see HEBREW qaphad

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from qaphad
Definition
a shuddering
NASB Translation
anguish (1).

Brown-Driver-Briggs
[קְפָדָה] noun [feminine, AlbrZAW xvi (1896), 116 compare Sta§ 308 a] shuddering (compare , of skin, = סָמַר Psalm 119:20, see Thes); — absolute קְפָ֫דָהבָֿא Ezekiel 7:25 (read בָּאָה Co Krae, and on tone see Ges§ 29e).

קפז (√ of following; compare Arabic leap, spring; so ᵑ7 קְפַז (rare), see Syriac id., weasel).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root קָפַד (qāpad), which is not used in the Hebrew Bible but is understood to mean "to shrink" or "to contract."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for קְפָדָה (qepādāh) in the Strong's Greek Concordance, the concept of fear or terror can be related to Greek terms such as φόβος (phobos • Strong's Greek 5401), which means "fear" or "terror," and δέος (deos • Strong's Greek 1167), which also conveys the idea of fear or awe. These Greek terms capture similar themes of fear and reverence found in the Hebrew concept of קְפָדָה.

Usage: The word קְפָדָה (qepādāh) appears in the Hebrew Bible in contexts that convey a sense of fear or terror, often associated with divine judgment or overwhelming circumstances.

Context: • קְפָדָה (qepādāh) is a noun that appears in the Hebrew Bible to describe a state of terror or shrinking back in fear. This term is used to convey the emotional and physical response of individuals or groups when confronted with situations that evoke dread or panic. The concept of קְפָדָה is often linked to the fear of divine retribution or the overwhelming presence of God, as seen in prophetic literature where the impending judgment of God causes nations or individuals to shrink back in terror.
• In the context of the Hebrew Bible, קְפָדָה is not merely a personal feeling but can also describe a collective experience of fear that grips a community or nation. This term underscores the power and majesty of God, whose presence and actions can induce a profound sense of awe and fear.
• The usage of קְפָדָה in the biblical text serves as a reminder of the seriousness of God's judgment and the appropriate human response to His holiness and power. It calls for a recognition of human frailty and the need for reverence before the divine.

Forms and Transliterations
קְפָ֖דָה־ קפדה־ keFadah qə·p̄ā·ḏāh- qəp̄āḏāh-
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezekiel 7:25
HEB: קְפָ֖דָה־ בָ֑א וּבִקְשׁ֥וּ
NAS: When anguish comes, they will seek
KJV: Destruction cometh;
INT: anguish comes will seek

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7089
1 Occurrence


qə·p̄ā·ḏāh- — 1 Occ.















7088
Top of Page
Top of Page