7370. rachash
Lexicon
rachash: To move, to stir, to boil, to utter

Original Word: רָחַשׁ
Part of Speech: Verb
Transliteration: rachash
Pronunciation: rah-khash'
Phonetic Spelling: (raw-khash')
KJV: indite
NASB: overflows
Word Origin: [a primitive root]

1. to gush

Strong's Exhaustive Concordance
to gush

A primitive root; to gush -- indite.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to keep moving, stir
NASB Translation
overflows (1).

Brown-Driver-Briggs
רָחַשׁ verb keep moving, stir (Late Hebrew stir, move, especially of lips in speech, also, in explanation of מרחשׁת, of stewing, boiling; Aramaic רְחֵישׁ, , , creep, move, flutter, reptile); —

Qal Perfect3masculine singular לִבִּי דָּבָר טוֺב ׳ר Psalm 45:2 is astir.

Forms and Transliterations
רָ֘חַ֤שׁ רחש rā·ḥaš raChash rāḥaš
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 45:1
HEB: שִׁ֣יר יְדִידֹֽת׃ רָ֘חַ֤שׁ לִבִּ֨י ׀ דָּ֘בָ֤ר
NAS: For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of Korah. A Song of Love. My heart overflows with a good
KJV: My heart is inditing a good matter:
INT: A Song of loves overflows my heart theme

1 Occurrence

Strong's Hebrew 7370
1 Occurrence


rā·ḥaš — 1 Occ.

7369
Top of Page
Top of Page