Lexicon rei: Friend, companion, fellow Original Word: רְעִי Strong's Exhaustive Concordance pasture From ra'ah; pasture -- pasture. see HEBREW ra'ah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom raah Definition a pasture NASB Translation pasture-fed (1). Brown-Driver-Briggs רְעִי noun [masculine] pasture; — ׳עֶשְׂרִים בָּקָר ר 1 Kings 5:3 twenty cattle (from) pasture (see Ges§ 131c; Kit בְּקַר). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root רָעָה (ra'ah), which means "to pasture" or "to tend."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "pasture" in the Hebrew Bible can be related to the Greek term νομή (nomē), Strong's Greek Number 3542, which also means "pasture" or "grazing." This Greek term is used in the Septuagint and the New Testament to convey similar themes of provision and care. Usage: The word רְעִי is used in the context of describing a place where animals, particularly sheep and cattle, graze. It is often associated with the provision and sustenance of livestock, reflecting the agrarian lifestyle of ancient Israel. Context: The Hebrew term רְעִי (re'i) is a noun that appears in the Old Testament to denote a "pasture" or "grazing area." This word is rooted in the verb רָעָה (ra'ah), which means "to pasture" or "to shepherd." The concept of pasture is significant in the biblical narrative, as it symbolizes not only the physical sustenance of livestock but also the spiritual and communal well-being of the people of Israel. Forms and Transliterations רְעִ֖י רעי rə‘î rə·‘î reILinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Kings 4:23 HEB: וְעֶשְׂרִ֥ים בָּקָ֛ר רְעִ֖י וּמֵ֣אָה צֹ֑אן NAS: twenty pasture-fed oxen, KJV: oxen out of the pastures, and an hundred INT: twenty oxen pasture-fed A hundred sheep |