7537. raqeb
Lexicon
raqeb: Decay, rottenness

Original Word: רָקַב
Part of Speech: Verb
Transliteration: raqab
Pronunciation: rah-KEB
Phonetic Spelling: (raw-kab')
Definition: Decay, rottenness
Meaning: to decay

Strong's Exhaustive Concordance
rot

A primitive root; to decay (as by worm-eating) -- rot.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to rot
NASB Translation
rot (2).

Brown-Driver-Briggs
[רָקֵב] verb rot (Late Hebrew id.; Aramaic רקב in derivatives ); —

Qal Imperfect3masculine singular יִרְקַב Isaiah 40:20 (of tree); figurative שֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָ֑ב Proverbs 10:7 (Krochm and others יוּקָ֑ב be cursed, √ קבב, compare Toy).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 4592: σημεῖον (semeion) • While not a direct equivalent, this Greek term is often used in the New Testament to denote signs or miracles, which can be seen as divine interventions that counteract decay and corruption.
Strong's Greek Number 5356: φθορά (phthora) • This term directly relates to decay or corruption, often used in the New Testament to describe moral decay or the corruptible nature of the world.

Usage: The verb רָקַב is used in the context of physical decay or decomposition, often referring to the process of rotting or the state of being decayed.

Context: The Hebrew verb רָקַב (raqab) is a primitive root that conveys the idea of decay or decomposition, typically in a physical sense. It is used in the Hebrew Bible to describe the natural process of rotting, often in relation to organic matter such as flesh or wood. This term is employed to illustrate the transient and corruptible nature of physical life and material things, contrasting with the enduring and incorruptible nature of the divine.

In the Berean Standard Bible, רָקַב is used in contexts that emphasize the consequences of sin and the inevitable decay of the mortal body. For example, in Job 13:28, it is written, "So man wastes away like something rotten, like a garment eaten by moths." This imagery underscores the frailty and impermanence of human life, serving as a reminder of the need for spiritual renewal and reliance on God.

The concept of decay as expressed by רָקַב also serves as a metaphor for moral and spiritual corruption, illustrating how sin can lead to the deterioration of one's character and relationship with God. The use of this term in the Hebrew Bible reflects a worldview that acknowledges the reality of physical decay while pointing to the hope of redemption and restoration through divine intervention.

Forms and Transliterations
יִרְקַ֖ב יִרְקָֽב׃ ירקב ירקב׃ yir·qaḇ yir·qāḇ yirKav yirqaḇ yirqāḇ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Proverbs 10:7
HEB: וְשֵׁ֖ם רְשָׁעִ֣ים יִרְקָֽב׃
NAS: But the name of the wicked will rot.
KJV: but the name of the wicked shall rot.
INT: the name of the wicked will rot

Isaiah 40:20
HEB: עֵ֥ץ לֹֽא־ יִרְקַ֖ב יִבְחָ֑ר חָרָ֤שׁ
NAS: a tree that does not rot; He seeks
KJV: a tree [that] will not rot; he seeketh
INT: A tree does not rot Selects craftsman

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7537
2 Occurrences


yir·qāḇ — 2 Occ.















7536
Top of Page
Top of Page