Strong's Lexicon shuq: To run to and fro, to go eagerly or quickly Original Word: שׁוּק Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance, the concept of eager or swift movement can be found in Greek words such as "τρέχω" (trecho - Strong's G5143), meaning "to run." Usage: The Hebrew verb "shuq" conveys the idea of moving swiftly or eagerly, often with a sense of urgency or purpose. It is used to describe physical movement, typically in the context of bustling activity or the pursuit of something with intent. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, bustling marketplaces and city streets were common scenes of activity. The verb "shuq" captures the essence of these lively environments, where people moved quickly to conduct business, gather resources, or engage in social interactions. This term reflects the dynamic and often urgent nature of life in ancient cities, where movement and activity were essential for survival and prosperity. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as shoq Definition a street NASB Translation street (3), streets (1). Brown-Driver-Briggs שׁוּק noun masculine street (Aramaic; see √); — ׳שׁ Proverbs 7:8; Ecclesiastes 12:4,5; plural שְׁוָּקִים Songs 3:2. Strong's Exhaustive Concordance street From shuwq; a street (as run over) -- street. see HEBREW shuwq Forms and Transliterations בַּ֭שּׁוּק בַּשְּׁוָקִים֙ בַּשּׁ֔וּק בַשּׁ֖וּק בשוק בשוקים baš·šə·wā·qîm baš·šūq ḇaš·šūq bashshevaKim Bashshuk baššəwāqîm baššūq ḇaššūq vashShukLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Proverbs 7:8 HEB: עֹבֵ֣ר בַּ֭שּׁוּק אֵ֣צֶל פִּנָּ֑הּ NAS: Passing through the street near KJV: Passing through the street near INT: Passing the street near her corner Ecclesiastes 12:4 Ecclesiastes 12:5 Songs 3:2 4 Occurrences |