8312. sarappim
Lexical Summary
sarappim: Seraphim

Original Word: שַׂרְעַף
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: sar`aph
Pronunciation: sah-rah-feem
Phonetic Spelling: (sar-af')
KJV: thought
NASB: anxious thoughts
Word Origin: [for H5587 (סָעִף שָׂעִף - Sword)]

1. cogitation

Strong's Exhaustive Concordance
thought

For ca'iph; cogitation -- thought.

see HEBREW ca'iph

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as seippim
Definition
disquieting thoughts
NASB Translation
anxious thoughts (2).

Brown-Driver-Briggs
[שַׂרְעַמִּים] noun [masculine] plural disquieting thoughts (compare סַרְעַמָּה below סעף, Ges§ 85w); — suffix שַׂרְעַמַּי Psalm 94:19 (apparently of anxious doubts); as secrets מָּ֑י-, Psalm 139:23 (open to ׳י לְבָבִי).

I. שׂער (√ of following; compare Arabic be hairy, , , hair, so Late Hebrew = Biblical Hebrew, Ethiopic : Aramaic סַעְרָא or (׳שׂ), , ; Assyrian šârtu, hairy skin; on Greek derivative see LewyFremdw. 86, Egyptian see Bondi64 WMM99).

Topical Lexicon
Background and Semantic Range

The word conveys an inner commotion that multiplies within the soul—restless, swirling, even tempest-like reflections that unsettle the heart. Unlike ordinary thoughts (Hebrew machashavot or ra‘yôn), שַׂרְעַף highlights emotional turmoil: agitation, misgivings, and the “noisy” mental traffic produced by fear or guilt.

Biblical Occurrences

1. Psalm 94:19: “When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul”. Here שַׂרְעַף is the turmoil that is answered by the Lord’s “consolation,” demonstrating the sufficiency of divine comfort against internal chaos.
2. Psalm 139:23: “Search me, O God, and know my heart; test me and know my concerns”. David invites God to probe these troubling inner currents, linking true self-knowledge to the penetrating gaze of the Almighty.

Theological Significance

• Divine Omniscience and Care. Both psalms join the exposure of anxiety with the assurance of God’s consoling presence, affirming that the Lord both knows and ministers to the deepest regions of human unrest.
• Covenant Reality. In Psalm 94 the covenant name of the Lord (YHWH) stands behind the comfort, illustrating that covenant faithfulness is the basis for emotional steadiness.
• Sanctification of the Inner Life. Psalm 139 connects anxious reflections with moral testing (“see if there is any offensive way in me,” verse 24), indicating that disquiet can be symptomatic of sin to be confessed or fears to be surrendered.

Pastoral and Devotional Implications

• Honest Prayer. The term legitimizes bringing raw anxiety into the prayer closet, rather than masking it with pious clichés.
• Scriptural Remedies. Divine “consolation” (nechamim) counters שַׂרְעַף; believers are directed to the promises, character, and redemptive acts of God as the antidote.
• Community Ministry. The psalmist’s testimony models how personal narratives of God’s comfort become corporate encouragement for the congregation (2 Corinthians 1:4).

Historical and Liturgical Usage

Jewish and Christian liturgies have employed Psalm 94 and Psalm 139 in evening prayers, recognizing that restless thoughts often intensify at night. Early church fathers saw in Psalm 139 a pattern for daily examen, encouraging believers to submit anxious ruminations to the Lord before sleep.

Christological Dimensions

Jesus, the Man of Sorrows, experienced the full spectrum of human agitation (“My soul is overwhelmed with sorrow,” Matthew 26:38) yet entrusted Himself to the Father, providing a perfect model and a perfect High Priest who sympathizes with our שַׂרְעַף and grants peace (John 14:27).

New Testament Parallels

Philippians 4:6-7: the command against anxiety finds its Old Testament backdrop in שַׂרְעַף; prayer and thanksgiving parallel the “consolations” of Psalm 94.
1 Peter 5:7: casting “all your anxiety on Him” echoes David’s practice of exposing inner turmoil to God’s scrutiny and care.

Summary

שַׂרְעַף portrays the noise of anxious thoughts that can only be quieted by divine consolation. Scripture consistently unites honesty about such turmoil with confidence in God’s sovereign, comforting, and sanctifying presence, providing both theological grounding and practical guidance for believers across the ages.

Forms and Transliterations
שַׂרְעַפַּ֣י שַׂרְעַפָּֽי׃ שרעפי שרעפי׃ śar‘appay śar‘appāy śar·‘ap·pay śar·‘ap·pāy sarapPai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 94:19
HEB: בְּרֹ֣ב שַׂרְעַפַּ֣י בְּקִרְבִּ֑י תַּ֝נְחוּמֶ֗יךָ
NAS: When my anxious thoughts multiply
KJV: In the multitude of my thoughts within
INT: multiply my anxious within your consolations

Psalm 139:23
HEB: בְּ֝חָנֵ֗נִי וְדַ֣ע שַׂרְעַפָּֽי׃
NAS: Try me and know my anxious thoughts;
KJV: try me, and know my thoughts:
INT: Try and know my anxious

2 Occurrences

Strong's Hebrew 8312
2 Occurrences


śar·‘ap·pay — 2 Occ.

8311
Top of Page
Top of Page