8450. tor
Lexical Summary
tor: Turtledove

Original Word: תּוֹר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: towr
Pronunciation: tohr
Phonetic Spelling: (tore)
KJV: bullock, ox
NASB: cattle, bulls
Word Origin: [(Aramaic) corresponding (by permutation) to H7794 (שׁוֹר - ox)]

1. a bull

Strong's Exhaustive Concordance
turtle dove

(Aramaic) corresponding (by permutation) to showr; a bull -- bullock, ox.

see HEBREW showr

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to shor
Definition
a bullock
NASB Translation
bulls (3), cattle (4).

Topical Lexicon
Semantic Field and Imagery

תּוֹר consistently denotes a mature male bovine. In Scripture it functions in two principal spheres: worship, where it is the costliest burnt offering, and royal-historical narrative, where it becomes an emblem by which God exposes and humbles human pride.

Occurrences and Narrative Setting

Ezra 6:9, Ezra 6:17, and Ezra 7:17 portray the תּוֹר as the premier sacrificial animal during the rebuilding and dedication of the second temple. In Daniel 4:25, 4:32, 4:33, and 5:21 the same term is used metaphorically of Nebuchadnezzar, whose mind is reduced to that of an animal so that he “ate grass like an ox.”

Cultic Role in Second-Temple Worship

After the exile, the leaders of Judah faced the dual need of restoring true worship and reassuring the returnees of God’s favor. Provision of the most expensive sacrifices—hundreds of bulls—signaled both reverence and covenant renewal. Ezra 6:17 records, “For the dedication of this house of God, they offered one hundred bulls…” The scale underscores two truths:

1. Worship requires costly devotion, even when resources appear scarce.
2. God’s prescribed means of approach had not changed; exile had not annulled sacrifice or covenant.

The fact that Persian treasuries funded many of these offerings (Ezra 6:8-10; Ezra 7:17) also exhibits the Lord’s sovereign ability to move pagan rulers to underwrite His purposes.

Symbol of Humbled Royal Power

Daniel describes Nebuchadnezzar’s transformation with the same word. “You will be made to eat grass like an ox” (Daniel 4:25). The mightiest monarch of his age becomes what he once sacrificed. The inverted imagery teaches:
• Kingdoms, like sacrificial cattle, belong to God.
• Prideful dominion ends in debasement until rulers acknowledge “that the Most High rules over the kingdom of men” (Daniel 4:32).
• Restoration follows repentance. After seven “times,” the king’s sanity and sovereignty return (Daniel 4:34-36), mirroring the thrice-offered bulls that restore worship in Ezra.

Intertextual Connections

The Hebrew sacrificial term פַּר (bull) dominates Leviticus, yet in Ezra and Daniel the Aramaic תּוֹר carries the same theological freight, reinforcing the continuity of covenant truth across languages and empires. The humiliation motif in Daniel anticipates prophetic statements such as Isaiah 2:11—“The haughty looks of man shall be brought low…”—and prepares the reader for New Testament teaching: “God opposes the proud but gives grace to the humble” (1 Peter 5:5).

Practical Ministry Applications

1. Stewardship: Like post-exilic Israel, believers honor God by offering the best, confident that He can channel even secular resources to advance His work.
2. Humility in leadership: Public servants, pastors, and parents heed Nebuchadnezzar’s warning—unchecked pride invites divine humbling.
3. Evangelism and apologetics: The Cyrus decrees and Nebuchadnezzar’s testimony both highlight God’s universal rule, validating the missionary claim that the gospel addresses every nation and ruler.

Christological Foreshadowing

The unblemished bull, costly and substitutionary, foreshadows the surpassing sacrifice of Jesus Christ. Hebrews later draws from the imagery of bulls and goats (Hebrews 9:13-14) to proclaim that the blood of Christ secures eternal redemption. Nebuchadnezzar’s restoration further hints at messianic grace: God humbles but also exalts, culminating in the exaltation of the humbled Son (Philippians 2:8-11).

Summary

תּוֹר unites temple liturgy and imperial history to declare one message: the Most High is worthy of the finest sacrifice and able to abase the mightiest king. Bulls are offered, kings become as bulls, and through both themes Scripture points to the ultimate sacrifice and the ultimate King, before whom every knee will bow.

Forms and Transliterations
כְתוֹרִ֣ין ׀ כְתוֹרִין֙ כתורין תּוֹרִ֣ין תּוֹרִ֤ין ׀ תוֹרִ֣ין תורין chetoRin ḵə·ṯō·w·rîn ḵəṯōwrîn tō·w·rîn ṯō·w·rîn toRin tōwrîn ṯōwrîn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezra 6:9
HEB: חַשְׁחָ֡ן וּבְנֵ֣י תוֹרִ֣ין וְדִכְרִ֣ין וְאִמְּרִ֣ין ׀
NAS: both young bulls, rams,
KJV: both young bullocks, and rams,
INT: of young bulls rams and lambs

Ezra 6:17
HEB: אֱלָהָ֣א דְנָה֒ תּוֹרִ֣ין מְאָ֔ה דִּכְרִ֣ין
NAS: of God 100bulls, 200 rams,
KJV: an hundred bullocks, two hundred
INT: of God of this bullocks an hundred rams

Ezra 7:17
HEB: בְּכַסְפָּ֣א דְנָ֗ה תּוֹרִ֤ין ׀ דִּכְרִין֙ אִמְּרִ֔ין
NAS: buy bulls, rams
KJV: with this money bullocks, rams, lambs,
INT: money this bulls rams and lambs

Daniel 4:25
HEB: מְדֹרָ֜ךְ וְעִשְׂבָּ֥א כְתוֹרִ֣ין ׀ לָ֣ךְ יְטַֽעֲמ֗וּן
NAS: to eat like cattle and be drenched
KJV: grass as oxen, and they shall wet
INT: and your dwelling grass cattle and you be given the dew

Daniel 4:32
HEB: מְדֹרָ֗ךְ עִשְׂבָּ֤א כְתוֹרִין֙ לָ֣ךְ יְטַעֲמ֔וּן
NAS: to eat like cattle, and seven
KJV: grass as oxen, and seven
INT: and your dwelling grass cattle will be given and seven

Daniel 4:33
HEB: טְרִ֔יד וְעִשְׂבָּ֤א כְתוֹרִין֙ יֵאכֻ֔ל וּמִטַּ֥ל
NAS: grass like cattle, and his body
KJV: grass as oxen, and his body
INT: was driven grass cattle eating the dew

Daniel 5:21
HEB: מְדוֹרֵ֔הּ עִשְׂבָּ֤א כְתוֹרִין֙ יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ וּמִטַּ֥ל
NAS: to eat like cattle, and his body
KJV: him with grass like oxen, and his body
INT: and his dwelling grass cattle was given the dew

7 Occurrences

Strong's Hebrew 8450
7 Occurrences


ḵə·ṯō·w·rîn — 4 Occ.
ṯō·w·rîn — 3 Occ.

8449
Top of Page
Top of Page