Lexical Summary baza: To despise, to hold in contempt, to scorn Original Word: בָּזָא Strong's Exhaustive Concordance spoil A primitive root; probably to cleave -- spoil. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to divide, cut through NASB Translation divide (2). Brown-Driver-Briggs [בָּזָא] verb divide, cut through (? compare Aramaic בְּזַע, ![]() Qal Perfect בָּֽזְאוּ נהרים Isaiah 18:2,7 whose land rivers cut through (of Cush). Topical Lexicon Overview Appearing only in Isaiah 18, this verb portrays the scouring, channel-cutting action of rivers upon the land of Cush. Isaiah uses it to frame an oracle that moves from human initiative to divine supremacy and, finally, to international worship in Zion. Occurrences in Scripture • Isaiah 18:2 – “…to a powerful nation with a strange tongue, whose land the rivers cut through.” Literary Function in Isaiah 18 The verb bookends the prophecy (verses 2 and 7), forming an inclusio that roots the message in Cush’s geography while underscoring its vulnerability before God. The repetition heightens contrast: the same land first sends envoys in confidence but later sends offerings in submission. Historical-Geographical Background Ancient Cush, south of Egypt, was dominated by the Nile’s tributaries and annual floods that literally sliced through its soil. Isaiah’s imagery would have been vivid to eighth-century hearers, evoking both the region’s fertility and its exposure to natural forces beyond human control. Theological Significance 1. Sovereignty over Creation – The rivers obey divine decree, reminding readers that every natural power serves God’s purposes (cf. Psalm 93:4). Prophetic and Missional Implications Isaiah 18 anticipates the gathering of Gentiles. The Ethiopian eunuch’s conversion (Acts 8:26-39) provides a New-Testament echo: a Cushite traverses political and geographic divisions to worship the Messiah, fulfilling the trajectory sketched in Isaiah. Practical Ministry Insights • No culture or geography is beyond God’s gospel purposes. Related Themes and Cross-References Genesis 2:10-14; Isaiah 11:11; Zephaniah 3:10; Revelation 21:24. Forms and Transliterations בָּזְא֤וּ בָּזְא֥וּ בזאו bā·zə·’ū bāzə’ū bazeULinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 18:2 HEB: וּמְבוּסָ֔ה אֲשֶׁר־ בָּזְא֥וּ נְהָרִ֖ים אַרְצֽוֹ׃ NAS: land the rivers divide. KJV: whose land the rivers have spoiled! INT: and oppressive Whose divide the rivers land Isaiah 18:7 2 Occurrences |