1 Chronicles 4:9
1961 [e]   9
way·hî   9
וַיְהִ֣י   9
And was   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
3258 [e]
ya‘·bêṣ,
יַעְבֵּ֔ץ
Jabez
N‑proper‑ms
3513 [e]
niḵ·bāḏ
נִכְבָּ֖ד
more honorable
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
251 [e]
mê·’e·ḥāw;
מֵאֶחָ֑יו
than his brothers
Prep‑m ¦ N‑mpc ¦ 3ms
517 [e]
wə·’im·mōw,
וְאִמּ֗וֹ
and his mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
7121 [e]
qā·rə·’āh
קָרְאָ֨ה
called
V‑Qal‑Perf‑3fs
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֤וֹ
his name
N‑msc ¦ 3ms
3258 [e]
ya‘·bêṣ
יַעְבֵּץ֙
Jabez
N‑proper‑ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3588 [e]

כִּ֥י
Because
Conj
3205 [e]
yā·laḏ·tî
יָלַ֖דְתִּי
I have brought forth
V‑Qal‑Perf‑1cs
6090 [e]
bə·‘ō·ṣeḇ.
בְּעֹֽצֶב׃
in pain
Prep‑b ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, “Because I bore him in pain.”

Young's Literal Translation
And Jabez is honoured above his brethren, and his mother called his name Jabez, saying, ‘Because I have brought forth with grief.’

Holman Christian Standard Bible
Jabez was more honorable than his brothers. His mother named him Jabez and said, “ I gave birth to him in pain.”

New American Standard Bible
Jabez was more honorable than his brothers, and his mother named him Jabez saying, "Because I bore [him] with pain."

King James Bible
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
Links
1 Chronicles 4:91 Chronicles 4:9 NIV1 Chronicles 4:9 NLT1 Chronicles 4:9 ESV1 Chronicles 4:9 NASB1 Chronicles 4:9 KJV1 Chronicles 4:9 Biblia Paralela1 Chronicles 4:9 Chinese Bible1 Chronicles 4:9 French Bible1 Chronicles 4:9 German Bible

Bible Hub
1 Chronicles 4:8
Top of Page
Top of Page