Strong's Lexicon otseb: Pain, sorrow, toil, labor Original Word: עֹצֶב Brown-Driver-Briggs I. עֹ֫צֶב noun [masculine] pain; — ׳ע 1 Chronicles 4:9 (of travail); ׳דֶּרֶחעֿ Psalm 139:24 hurtful way (of any wicked habit; > ᵑ7 Thes way of idolatry; II.עֹצֶב); suffix עָצְבְּךָ Isaiah 14:3 of the pain of exile. II. [עֹ֫צֶב] noun masculine idol; — suffix עָצְבִּי Isaiah 48:5. Strong's Exhaustive Concordance idol, sorrow, wicked A variation of etseb; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental) -- idol, sorrow, X wicked. see HEBREW etseb Forms and Transliterations בְּעֹֽצֶב׃ בעצב׃ מֵֽעָצְבְּךָ֖ מעצבך עֹ֥צֶב עצב ‘ō·ṣeḇ ‘ōṣeḇ bə‘ōṣeḇ bə·‘ō·ṣeḇ beOtzev mê‘āṣəbəḵā mê·‘ā·ṣə·bə·ḵā meatzebeCha OtzevLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Chronicles 4:9 HEB: כִּ֥י יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב׃ NAS: Because I bore [him] with pain. KJV: Because I bare him with sorrow. INT: Because bore pain Psalm 139:24 Isaiah 14:3 3 Occurrences |