1 Kings 8:25
6258 [e]   25
wə·‘at·tāh   25
וְעַתָּ֞ה   25
And now   25
Conj‑w ¦ Adv   25
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה׀
O YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
8104 [e]
šə·mōr
שְׁ֠מֹר
keep
V‑Qal‑Imp‑ms
5650 [e]
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְעַבְדְּךָ֨
for Your servant
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֤ד
David
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
my father
N‑msc ¦ 1cs
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
-
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֤רְתָּ
You promised
V‑Piel‑Perf‑2ms
   
lōw
לּוֹ֙
to him
Prep‑l ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֨ת
shall fail to have
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
   
lə·ḵā
לְךָ֥
You
Prep‑l ¦ 2ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
a man
N‑ms
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nay,
מִלְּפָנַ֔י
before My face
Prep‑m, Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֣א
the throne
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
7535 [e]
raq
רַ֠ק
only
Adv
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
8104 [e]
yiš·mə·rū
יִשְׁמְר֨וּ
take heed to
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
ḇā·ne·ḵā
בָנֶ֤יךָ
your sons
N‑mpc ¦ 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1870 [e]
dar·kām
דַּרְכָּם֙
their way
N‑csc ¦ 3mp
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
that they walk
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lə·p̄ā·nay,
לְפָנַ֔י
before Me
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1980 [e]
hā·laḵ·tā
הָלַ֖כְתָּ
you have walked
V‑Qal‑Perf‑2ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāy.
לְפָנָֽי׃
before Me
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk before Me as you have done.’

Young's Literal Translation
‘And now, Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou spakest to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel—only, if thy sons watch their way, to walk before Me as thou hast walked before Me.

Holman Christian Standard Bible
Therefore , LORD God of Israel, keep what You promised to Your servant, my father David: You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons guard their walk before Me as you have walked before Me.

New American Standard Bible
"Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with Your servant David my father that which You have promised him, saying, You shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way to walk before Me as you have walked.'

King James Bible
Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.
Links
1 Kings 8:251 Kings 8:25 NIV1 Kings 8:25 NLT1 Kings 8:25 ESV1 Kings 8:25 NASB1 Kings 8:25 KJV1 Kings 8:25 Biblia Paralela1 Kings 8:25 Chinese Bible1 Kings 8:25 French Bible1 Kings 8:25 German Bible

Bible Hub
1 Kings 8:24
Top of Page
Top of Page