1 Samuel 20:26
3808 [e]   26
wə·lō-   26
וְלֹֽא־   26
And not   26
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt   26
1696 [e]
ḏib·ber
דִבֶּ֥ר
did say
V‑Piel‑Perf‑3ms
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
N‑proper‑ms
3972 [e]
mə·’ū·māh
מְא֖וּמָה
anything
N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū;
הַה֑וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
4745 [e]
miq·reh
מִקְרֶ֣ה
Something has happened
N‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
[that] he [is]
Pro‑3ms
1115 [e]
bil·tî
בִּלְתִּ֥י
not
Prep
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֛וֹר
clean
Adj‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
surely
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2889 [e]
ṭā·hō·wr.
טָהֽוֹר׃ס
[is] clean
Adj‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Saul said nothing that day because he thought, “Something has happened to David to make him ceremonially unclean surely he is unclean.”

Young's Literal Translation
And Saul hath not spoken anything on that day, for he said, ‘It [is] an accident; he is not clean—surely not clean.’

Holman Christian Standard Bible
Saul did not say anything that day because he thought, “Something unexpected has happened; he must be ceremonially unclean  — yes, that’s it, he is unclean .” 

New American Standard Bible
Nevertheless Saul did not speak anything that day, for he thought, "It is an accident, he is not clean, surely [he is] not clean."

King James Bible
Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he [is] not clean; surely he [is] not clean.
Links
1 Samuel 20:261 Samuel 20:26 NIV1 Samuel 20:26 NLT1 Samuel 20:26 ESV1 Samuel 20:26 NASB1 Samuel 20:26 KJV1 Samuel 20:26 Biblia Paralela1 Samuel 20:26 Chinese Bible1 Samuel 20:26 French Bible1 Samuel 20:26 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 20:25
Top of Page
Top of Page