Strong's Lexicon meumah: Anything, something, nothing Original Word: מְאוּמָה Word Origin: Derived from an unused root meaning to "gleam" or "shine." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "meumah," the concept of "nothing" or "anything" can be found in Greek words such as οὐδέν (ouden) meaning "nothing" or "not anything." Usage: The Hebrew word "meumah" is often used in the context of negation, typically translated as "anything" or "nothing" depending on the context. It is used to emphasize the absence or lack of something, often in rhetorical or emphatic statements. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, language was often used in a poetic and emphatic manner to convey deeper meanings. The use of "meumah" in negation highlights the completeness or totality of the absence being described. This reflects a cultural emphasis on the power of words to convey not just information, but also emotional and spiritual truths. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as mum Definition anything NASB Translation any sort (1), anything (13), anything* (1), fault (1), nothing* (11), something (1), thing (1), valuable (2). Brown-Driver-Briggs מְא֫וּמָה32 pronoun indefinite anything (according to Thes from מָה וּמָה, like quidquid, against which is the Mil`el tone; according to Ol254, 255, 386 Köii. 146 an old accusative from מאוּם in sense of speck, particle, compare French point: in Assyrian manman (properly who ? who ?), assimilated mamman, or manma (man, who ? + Generalizing ma), mamma, is any one, minma (min, what ? + ma), mimma, is anything, Dl§ 60, HWB 418 f; WSG 125 f.); — anything, usually in negative sentences, as Genesis 22:12 ואלתֿעשׂ לו מאומה (euphem. for something bad), Genesis 30:31 מאומה לֹאתִֿתֶּןלִֿי, Genesis 39:6,9; Genesis 40:15 (euphemism), 1 Samuel 12:4,5; 1 Samuel 20:26,39; 1 Samuel 25:7,15,21; 1 Samuel 29:3 etc., Judges 14:6 ומאומה אין בידו, Ecclesiastes 5:14 לא ישׂא בעמלו ׳ומ 1 Kings 18:43 ׳אין מ literally nought of anything ! Jeremiah 39:12 ואל תעשׂ לו מאומה רָּע; strengthened by כֹּל Genesis 39:23; 2 Samuel 3:35; after אִם = surely not, 2 Samuel 3:35; in interrogative sentence Numbers 22:38; in affirm. sentence Deuteronomy 24:10 כִּיתַֿשֶּׁה ׳בְרֵעֲךָ מַשֵּׁאת מ a pledge of (= consisting in) anything, 2 Samuel 13:2 (euphemism), 2 Kings 5:20. Used adverbially, 1 Samuel 21:3 את הדבר ׳אישׁ אל ידע מ let no one know of the matter in anything at all. מָאוֺר, [מְאוּרָה] see אור. [מאזן], מאֹזְנַיִם see II. אזן. Strong's Exhaustive Concordance fault, nothing, ought, somewhat, any nothing Apparently a form of m'uwm; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any ((no-))thing. see HEBREW m'uwm Forms and Transliterations וּמְא֖וּמָה וּמְא֙וּמָה֙ ומאומה לִמְאֽוּמָה׃ למאומה׃ מְא֑וּמָּה מְא֑וּמָה מְא֔וּמָה מְא֖וּמָה מְא֗וּמָה מְא֙וּמָה֙ מְא֛וּמָה מְא֣וּמָה מְאֽוּמָה׃ מאומה מאומה׃ lim’ūmāh lim·’ū·māh limUmah mə’ūmāh mə’ūmmāh mə·’ū·māh mə·’ūm·māh meUmah meUmmah ū·mə·’ū·māh ūmə’ūmāh umeUmahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 22:12 HEB: תַּ֥עַשׂ ל֖וֹ מְא֑וּמָּה כִּ֣י ׀ עַתָּ֣ה KJV: neither do thou any thing unto him: for now INT: nay and do thing for now Genesis 30:31 Genesis 39:6 Genesis 39:9 Genesis 39:23 Genesis 40:15 Numbers 22:38 Deuteronomy 13:17 Deuteronomy 24:10 Judges 14:6 1 Samuel 12:4 1 Samuel 12:5 1 Samuel 20:26 1 Samuel 20:39 1 Samuel 21:3 1 Samuel 25:7 1 Samuel 25:15 1 Samuel 25:21 1 Samuel 29:3 2 Samuel 3:35 2 Samuel 13:2 1 Kings 10:21 1 Kings 18:43 2 Kings 5:20 2 Chronicles 9:20 32 Occurrences |